《和徐季功舒蕲道中二十首》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
庭院宁静,只有鸟儿偷窥透过帘幕。我坐在那里,面对着文书,也感到疲倦而随心拈弄。春天的旱情迫切需要三尺雨水滋润,江湖之中的老蛟宁可隐藏起来。
这首诗词描绘了一个安静的庭院景象,诗人疲倦地面对着文书,同时也感叹春天的旱情和江湖中的老蛟隐藏不露的状态。通过简洁而凝练的语言,诗人抓住了日常生活中的一瞬间,表达了对自然的渴望和对世事的思索。
这首诗词以简约的笔触展现了一种淡泊宁静的生活态度。诗人将自己置身于清幽的庭院之中,观察着周围的事物,感受着自然的变化。他对于春旱的描绘,暗示了世间事物的无常和无常的需求。而对江湖中的老蛟的描述,则映照出世事的变幻和人们对于危险的回避。
这首诗词的意境清新,语言简洁明快,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对世事变幻的思考。整首诗词以几个简洁而深刻的意象勾勒了一个意境,启发读者反思生活的意义和追求内心的宁静与自由。
全诗拼音读音对照参考
hé xú jì gōng shū qí dào zhōng èr shí shǒu
和徐季功舒蕲道中二十首
tíng xián rén jìng niǎo kuī lián, zuò duì wén shū yì juàn niān.
庭閒人静鸟窥帘,坐对文书亦倦拈。
chūn hàn zhèng xū sān chǐ yǔ, jiāng hú níng fàng lǎo jiāo qián.
春旱正须三尺雨,江湖宁放老蛟潜。
“庭閒人静鸟窥帘”平仄韵脚
拼音:tíng xián rén jìng niǎo kuī lián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐
网友评论
* “庭閒人静鸟窥帘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭閒人静鸟窥帘”出自王之道的 《和徐季功舒蕲道中二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。