《对雪和子厚弟四首》是宋代诗人王之道的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪花洁白如玉,夜晚轻轻飘落,密密麻麻,或疏或稠。将军啊,你要往何处去?滹沱的江水正在奔涌澎湃。柔和的火焰熊熊燃烧着黄精,我宁愿忍受饥饿。行行又行行,我的口舌正在恳请,请你不要怀疑。
这首诗词描绘了一个冬夜中的雪景,通过对雪花、滹沱江水和火焰等形象的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。诗中的"雪花洁白如玉"给人以清冷、洁净的感觉,夜晚的安静和雪花的轻飘,营造出一种宁静的氛围。诗人提到的将军,或许是指自己或他人,探询将军的去向,暗示了对未来的疑惑和迷茫。滹沱江水的形容词"奔涌澎湃"则增添了诗意的浓厚感,象征着社会的动荡和纷乱。火焰烧黄精,暗示了困境中的生存压力,表达了诗人对艰难境遇的坚韧态度。最后一句"行行又行行,我的口舌正在恳请,请你不要怀疑",表达了诗人对读者的诚挚请求,希望读者能够理解自己的心境和思考。
这首诗词通过简洁而凝练的语言,以雪景为背景,通过对自然景物的描绘和对将军、火焰等形象的运用,表达了诗人内心的情感和思考。读者可以从中感受到作者面对困境时的坚韧和深思熟虑的态度,同时也在诗中感受到了一种寒冷而清新的意境。
全诗拼音读音对照参考
duì xuě hé zi hòu dì sì shǒu
对雪和子厚弟四首
qīng yāo yè zhǒng yù, bú jiàn chóu yǔ xī.
青腰夜种玉,不见稠与稀。
jiāng jūn yù hé wǎng, hū tuó zhèng liú sī.
将军欲何往,滹沱正流澌。
ruǎn huǒ shāo huáng jīng, wǒ ěr níng kǔ jī.
软火烧黄精,我尔宁苦饥。
xíng xíng fù xíng xíng, shé zài qǐng wù yí.
行行复行行,舌在请勿疑。
“舌在请勿疑”平仄韵脚
拼音:shé zài qǐng wù yí
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论