《和魏定父早春十首》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早晨,我早早地离开了懒散的子美(诗人的别号),近来却迷失在了长康(地名)的美景中。我们相遇的场景既可笑又可怜,你看,稀疏的鬓角上沾满了雪花。
诗意:
这首诗以早春时节为背景,通过描绘诗人离开懒散的生活和迷恋美景的经历,表达了对时光流转的感慨和对岁月变迁的思考。诗人通过自然景物的描绘,抒发了对时光流逝的感叹,并以自己的亲身经历展示了生命的脆弱和不可逆转的变化。
赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言,通过对自然景物的描写,传达了诗人内心的情感。首句描绘了诗人早晨早早离开懒散的生活,表达了他对自己过去懒散状态的厌倦和对改变的渴望。接着,诗人叙述了自己近来迷失在长康美景中,暗示了他对美好事物的向往和对生活的热爱。第三句中的“相逢可笑复可怜”以矛盾的情感描写了诗人与他人相遇的场景,既笑叹这种相遇的荒诞,又对他人的境遇表示同情。最后一句通过“稀疏鬓边雪”的形象描写,表达了诗人年老的状态,暗喻了时光的流逝和世事的变迁。
整首诗以简练的语言展现了诗人对自身生活状态和时光流转的思考和感慨,给人以深思和启发。同时,通过对自然景物的抒发,使诗中的情感更加具象化,给读者带来美的享受和审美的愉悦。
全诗拼音读音对照参考
hé wèi dìng fù zǎo chūn shí shǒu
和魏定父早春十首
zǎo cóng zǐ měi zhuī lǎn zhēn, jìn xiàng cháng kāng dé chī jué.
早从子美追懒真,近向长康得痴绝。
xiāng féng kě xiào fù kě lián, jūn kàn xī shū bìn biān xuě.
相逢可笑复可怜,君看稀疏鬓边雪。
“早从子美追懒真”平仄韵脚
拼音:zǎo cóng zǐ měi zhuī lǎn zhēn
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “早从子美追懒真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早从子美追懒真”出自王之道的 《和魏定父早春十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。