《逍遥堂二首》是宋代王之道创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
娜婀风前竹,空蒙雨外山。
孤云心共远,短艇兴俱还。
酒有双莲胜,诗无一字閒。
因君成怅想,时到梦魂间。
诗意:
这首诗词描绘了一幅逍遥堂的景象。在风前的竹林中,雨外的山峦朦胧可见。孤云漂浮在天空,与我的心一起向着远方飘散,而短艇和兴致都归来了。酒杯中有着双莲花的美酒,而诗却没有一字是空闲的。因为你的到来,我变得忧伤起来,时光流转间仿佛置身于梦和幻境之间。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘竹林、山峦、孤云、雨等元素,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中的逍遥堂象征着安逸自在的心境,而风前的竹林和雨外的山峦则增添了诗意的深远和幽静之感。孤云与诗人的心互相呼应,共同追寻远方的归宿。短艇和兴致的归还则暗示着诗人的归途和欢愉的心情。酒中的双莲花与诗的空闲形成了对比,突出了诗人对诗歌创作的热忱和追求。最后,诗人因为某个人的到来而感到怅想,仿佛置身于梦境之中,展现了对那个人的思念和遥远的心之所属。
这首诗词通过简洁而凝练的语言描绘了自然景物,表达了诗人内心的情感和对自由逍遥的向往。同时,诗中巧妙地运用了对比和隐喻,使诗意更加深远和富有内涵。整首诗词情感丰富而含蓄,给人以思考和共鸣的空间。
xiāo yáo táng èr shǒu
逍遥堂二首
nà ē fēng qián zhú, kōng méng yǔ wài shān.
娜婀风前竹,空蒙雨外山。
gū yún xīn gòng yuǎn, duǎn tǐng xìng jù hái.
孤云心共远,短艇兴俱还。
jiǔ yǒu shuāng lián shèng, shī wú yī zì xián.
酒有双莲胜,诗无一字閒。
yīn jūn chéng chàng xiǎng, shí dào mèng hún jiān.
因君成怅想,时到梦魂间。
拼音:jiǔ yǒu shuāng lián shèng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径