“灯前诗就鼎凝烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王之道

灯前诗就鼎凝烟”出自宋代王之道的《次韵张进彦见寄二首》, 诗句共7个字。

鼻息齁齁尽日眠,从他儿辈竞嘲边。
那么问对成中说,自得逍遥喜风篇。
雪里书来檐噪鹊,灯前诗就鼎凝烟
中郎去后人难继,漫诧柯亭富笛椽。

诗句汉字解释

《次韵张进彦见寄二首》是宋代王之道创作的诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

鼻息齁齁尽日眠,
从他儿辈竞嘲边。
那么问对成中说,
自得逍遥喜风篇。

雪里书来檐噪鹊,
灯前诗就鼎凝烟。
中郎去后人难继,
漫诧柯亭富笛椽。

【中文译文】
沉重的呼吸声整日沉沉地睡眠,
年轻一辈们嘲笑着争相模仿他。
然后有人问起他的见解,
他自得其乐,满心喜爱风雅之篇。

书信从雪地中送来,屋檐上鹊鸟嘈嘈,
灯前的诗篇仿佛是烟雾凝结。
中郎离去后,难以有人继承他的地位,
人们不禁感叹柯亭的富贵和笛子的椽。

【诗意解析】
这首诗以描绘一个中年文人的生活状态为主线,反映了他在社会中的地位和对文学的热爱。诗中的"鼻息齁齁尽日眠"形象地描绘了主人公沉重的呼吸声和整日沉迷于睡眠的状态,意味着他对世俗事务的冷漠和对宁静、自由的追求。"从他儿辈竞嘲边"表明了年轻一代对他的调侃和模仿,暗示着他在社会中的边缘地位。

然而,主人公对此并不在意,"那么问对成中说",他依然可以从自己的内心中找到快乐,并享受诗歌带来的自在与愉悦,"自得逍遥喜风篇"。这表明他对文学的热爱和对自由人生的追求。

诗的后半部分描绘了主人公的生活环境。"雪里书来檐噪鹊"揭示了他是一个孤独的人,只有鹊鸟的叫声从屋檐上传来,这种孤寂增添了一种静谧的氛围。"灯前诗就鼎凝烟"暗示主人公在灯下创作诗篇,诗意如烟雾一般凝结,形成了浓厚的文学氛围。

然而,最后两句"中郎去后人难继,漫诧柯亭富笛椽"揭示了主人公的愿景和担忧。他认为,离开后,很难有人能够继承他的文学传统和地位,因此他对继任者的能力感到怀疑,并感慨柯亭的富贵和笛子椽的珍贵。

【赏析】
《次韵张进彦见寄二首》通过对一个中年文人的生活状态和内心情感的描绘,展现了他对自由、诗歌和美好生活的追求。诗中运用了形象生动的描写手法,通过细腻的描绘,传达了主人公内心的喜悦、孤独和担忧。诗词的语言简练、意境深远,给人以思考和感悟的空间。

整首诗以自然景物、日常生活和心灵感悟为线索,通过对细节的描写和抒发,展示了主人公对自由、诗歌和传统的追求,同时也反映了他对社会现实和后继者的忧虑。这种对自由、美好生活和文学的向往与对现实的观察和反思相结合,使诗词具有了丰富的内涵和情感共鸣。

整首诗词通过细腻的描写和深入的思考,展示了作者对自由、诗歌和人生的独特理解,同时也让读者在阅读中产生共鸣和思考。这种诗意的表达方式,使得诗词在表面简单的语言下,蕴含着丰富的思想和情感,使人们在阅读中得到启迪和感悟。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn zhāng jìn yàn jiàn jì èr shǒu
次韵张进彦见寄二首
bí xī hōu hōu jǐn rì mián, cóng tā ér bèi jìng cháo biān.
鼻息齁齁尽日眠,从他儿辈竞嘲边。
nà me wèn duì chéng zhōng shuō, zì dé xiāo yáo xǐ fēng piān.
那么问对成中说,自得逍遥喜风篇。
xuě lǐ shū lái yán zào què, dēng qián shī jiù dǐng níng yān.
雪里书来檐噪鹊,灯前诗就鼎凝烟。
zhōng láng qù hòu rén nán jì, màn chà kē tíng fù dí chuán.
中郎去后人难继,漫诧柯亭富笛椽。

“灯前诗就鼎凝烟”平仄韵脚


拼音:dēng qián shī jiù dǐng níng yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “灯前诗就鼎凝烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灯前诗就鼎凝烟”出自王之道的 《次韵张进彦见寄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王之道简介

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。