《和孔纯老按属邑六首》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
客里宵寒梦易醒,
起看残月照窗明。
招提正在山多处,
过雨流泉碎玉鸣。
诗意:
这首诗以客居他乡的寂寞情怀为主题,表达了在宿舍中宵寒时梦醒易,于是起身看残月照亮了窗户。诗人提到招提正在山多处,指的是佛寺遍布山间,表示在客居之地,有时候也能感受到佛法的存在。最后两句描述经过雨水的冲刷,流泉声如碎玉般悦耳动听。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人离乡客居的孤独感受,展示了一种寂寞而清新的意境。诗人在寒冷的夜晚醒来,看见窗外的残月明亮照耀,这一幕景象使他感到温暖和安慰。接着,他提到招提在山间的分布,表明即使在异地,也能感受到佛寺的存在,可能带来一些心灵的慰藉。最后,诗人描绘雨水流淌过山间的泉水,形容流泉的声音如碎玉般美妙动听,给人以宁静和舒适的感受。
整首诗意境清新,表达了诗人在客居他乡时的内心感受。通过对寒冷夜晚和残月的描绘,以及对佛寺和流泉的提及,诗人将自己的孤独感融入大自然的景色中,传递出一种超越时空的情感。这首诗展示了王之道细腻的情感表达和对自然景物的敏锐观察,给读者带来深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
hé kǒng chún lǎo àn shǔ yì liù shǒu
和孔纯老按属邑六首
kè lǐ xiāo hán mèng yì xǐng, qǐ kàn cán yuè zhào chuāng míng.
客里宵寒梦易醒,起看残月照窗明。
zhāo tí zhèng zài shān duō chù, guò yǔ liú quán suì yù míng.
招提正在山多处,过雨流泉碎玉鸣。
“起看残月照窗明”平仄韵脚
拼音:qǐ kàn cán yuè zhào chuāng míng
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚
网友评论
* “起看残月照窗明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“起看残月照窗明”出自王之道的 《和孔纯老按属邑六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。