“晴天扫片云”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴天扫片云”出自宋代王之道的《秋日游南汰二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng tiān sǎo piàn yún,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

松篁团野色,葭薍接江氛。
芳菊开新雨,晴天扫片云
村醪过寺共,风袂转山分。
邂逅梅夫子,清谈得致勤。


诗词类型:

《秋日游南汰二首》王之道 翻译、赏析和诗意


《秋日游南汰二首》是宋代王之道的一首诗词。这首诗以描绘秋日游玩的景象为主题,通过丰富的自然景物描写和对人物的描写,表达了诗人的情感和思考。

诗词中的松篁、葭薍、芳菊、晴天、云等自然景物,展现了秋日的静谧和美丽。"松篁团野色"形容了松树和竹林相互交错的景象,葭薍接江氛"则描绘了江边芦苇的茂盛。"芳菊开新雨"表达了秋雨之后,芳菊盛开的景象,给人以清新的感受。晴天扫片云"则形容了秋日的天空万里无云,使得景色更加明朗。

诗中还提及了村醪、寺和风袂等人与人之间的互动。“村醪过寺共"传递了村民和寺庙共享村醪的情景,展现了人们的互助和共享精神。"风袂转山分"描绘了风吹拂着衣袂,轻轻拂过山间的景象,给人以宁静和舒适的感觉。

最后,诗中提到了“梅夫子",表示诗人遇到了一位有学识的人,展开了一场清谈,得到了深刻的交流。这部分描写表达了对学问的追求和对友谊的珍视。

整首诗词通过对自然景物和人物的描写,表达了作者在秋日游玩中所感受到的美和思考。展现了大自然的壮丽和人与人之间的情感交流,给人以宁静、舒适和温暖的感受。

《秋日游南汰二首》王之道 拼音读音参考


qiū rì yóu nán tài èr shǒu
秋日游南汰二首

sōng huáng tuán yě sè, jiā wàn jiē jiāng fēn.
松篁团野色,葭薍接江氛。
fāng jú kāi xīn yǔ, qíng tiān sǎo piàn yún.
芳菊开新雨,晴天扫片云。
cūn láo guò sì gòng, fēng mèi zhuǎn shān fēn.
村醪过寺共,风袂转山分。
xiè hòu méi fū zǐ, qīng tán dé zhì qín.
邂逅梅夫子,清谈得致勤。

“晴天扫片云”平仄韵脚


拼音:qíng tiān sǎo piàn yún

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十二文  

网友评论



王之道

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。