中文译文:
和沈进可检法秋夜饮客待月
诗意:
这是一首描写秋夜中玩赏月亮的诗。诗人与沈进可检法相约一起喝酒,迎接满天的秋云和江水上升的水气。他们笑谈着,刚刚入夜,灯火点燃的时候正好是秋天。巧妙地借着三杯酒,他们一同谋划醉意盎然的夜晚。举杯敬酒,以琼浆回报木李,只愿让老夫感到羞愧。
赏析:
这首诗以描绘秋夜饮酒赏月为主题,通过细腻的描写和意境的构建,展现出诗人对秋天的热爱和对友情的珍视。诗人以清新的笔触描绘了秋天的气象,欲雨的云彩和水气的浮动为整个场景增添了一丝凄美的氛围。在这样的夜晚,诗人与朋友相聚一堂,交流着欢乐和笑谈,共同享受着秋天带来的美好。诗中的"笑谈初入夜"和"灯火适逢秋"表现出欢乐和温馨的气氛。
诗中以"巧借三豪便,还成一醉谋"表达了诗人与沈进可检法的酒宴盛况,三杯酒借为借口,暗示了他们欢聚一堂,共度美好时光。"投琼酬木李,只使老夫羞"则表达了诗人对友情的珍视和对友人的感激之情。他愿意用上等美酒回报朋友,但这样的举动却让他自己感到羞愧,显示出他对友情的虔诚和谦逊之心。
整首诗以简洁明快的语言,描绘出了秋夜酒宴的欢乐场景,表达了诗人对秋天的喜爱和对友谊的真挚情感。通过对自然景物的描绘和对人情世故的感悟,展现了诗人的豪情和豁达。这首诗通过细腻的描绘和情感的抒发,唤起读者对美好时光和友情的思考和回忆。
全诗拼音读音对照参考
hé shěn jìn kě jiǎn fǎ qiū yè yǐn kè dài yuè
和沈进可检法秋夜饮客待月
yù yǔ yún róng hé, bīn jiāng shuǐ qì fú.
欲雨云容合,濒江水气浮。
xiào tán chū rù yè, dēng huǒ shì féng qiū.
笑谈初入夜,灯火适逢秋。
qiǎo jiè sān háo biàn, hái chéng yī zuì móu.
巧借三豪便,还成一醉谋。
tóu qióng chóu mù lǐ, zhǐ shǐ lǎo fū xiū.
投琼酬木李,只使老夫羞。
“还成一醉谋”平仄韵脚
拼音:hái chéng yī zuì móu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论