《会河道中》是宋代诗人王之道的作品。诗中描绘了作者在河道边的一幕景象。
诗词的中文译文:
在会河村店的河道边,河水清澈明亮。我独自行走,带着明亮的月光,月光在水面上波光粼粼,像是织成了一道金色的线。冷冽的寒意逼近着我的征衣,霜华像是雪花纷飞般密集。来到这里,我怀念起远方的僧人,老泪几乎要流下来。
诗意和赏析:
这首诗以简洁而清新的语言,描绘了作者在会河道中的孤独行走,并通过描写自然景观传达了内心的情感。
诗人通过描绘河道的清澈明亮,以及月光在水面上的倒影,表现出一种宁静和神秘的氛围。月光的倒影如同金线,给人以闪烁的美感,同时也暗示了诗人内心中对于远方的思念之情。
诗中描述的寒意和霜华,增加了冷冽的气氛,同时也传递了诗人内心的孤寂和离别之情。他对远方僧人的怀念与忧伤,在这个寒冷的景色中更加显得深刻和真挚。
整首诗以简短的句子和朴素的词语,传达出诗人内心情感的深沉和真实。通过对自然景观的细腻描绘,以及对内心情感的表现,诗人成功地将读者带入了他的情感世界,引发人们对于离别和远方的思考。
全诗拼音读音对照参考
huì hé dào zhōng
会河道中
huì hé cūn diàn xī, shā shuǐ qīng liàn liàn.
会河村店西,沙水清练练。
wǒ xíng dú dài yuè, huàng yàng zhì jīn xiàn.
我行独带月,滉漾制金线。
níng hán bī zhēng yī, shuāng huá zhòng rú sǎn.
凝寒逼征衣,霜华重如霰。
zhì cǐ huái sēng mí, lǎo lèi jī yù xuàn.
至此怀僧弥,老泪几欲泫。
“霜华重如霰”平仄韵脚
拼音:shuāng huá zhòng rú sǎn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “霜华重如霰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜华重如霰”出自王之道的 《会河道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。