《平沙雁落》是王之道创作于宋代的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
雨过后,湖水吞没了遥远的天空,
前山的宿雾散开,迷蒙的水面展露出来。
我坐着看雁儿阵落在沙滩上,
它们欲下又重新升起,掠过苍穹。
寒冷的芦苇中飞散着花,秋天的色彩已经老去,
凌乱地扑打在来客的衣袖上,纷乱不已。
肃穆的风突然穿破行进的步伐,
它像张芝那样疯狂地摇曳着。
诗意:
《平沙雁落》通过雁群的景象,表达了自然界的变幻和人生的不可预测性。诗人描绘了雨过后的湖水和山景,以及飞翔的雁阵和飘落的芦花,这些景象都展示了世间事物的瞬息万变。诗人观察到风的突然袭来,它打破了人们的行进步伐,使人们感到惊讶和不安。最后,诗人以张芝作为隐喻,表达了人生中一些疯狂和不稳定的时刻,这些时刻像风一样扰乱着我们的生活。
赏析:
《平沙雁落》以自然景观作为表达的媒介,通过对雁阵、湖水、芦花和风的描绘,传递出人生的变化和无常。诗人运用形象生动的语言,将自然界的景象与人生经历相对应,使读者能够感受到大自然和人的共通之处。诗中的一系列景象交织在一起,构成了一个动态而有力的画面。通过对风的描绘,诗人展示了人生中的不确定性和突发事件对人们的影响。最后,诗人以张芝的形象作为结尾,使整首诗达到了高潮,给人以深思。
这首诗词以其巧妙的意象和丰富的情感,展示了王之道独特的写作风格。它通过对自然景观的描写,深刻地表达了人生的起伏和不可预测性。读者在欣赏《平沙雁落》时,可以感受到自然界的美妙和人生的多变,同时也能反思自己在世间的行走和颠沛流离。
全诗拼音读音对照参考
píng shā yàn luò
平沙雁落
yǔ yú hú shuǐ tūn yáo kōng, qián shān sù wù kāi míng méng.
雨余湖水吞遥空,前山宿雾开溟蒙。
zuò kàn yàn zhèn luò shā zī, yù xià fù qǐ mó cāng qióng.
坐看雁阵落沙觜,欲下复起摩苍穹。
hán lú fēi huā qiū sè lǎo, luàn pū kè yī fēn bù sǎo.
寒芦飞花秋色老,乱扑客衣纷不扫。
sù sù jīng fēng hū pò xíng, què shì zhāng zhī zuò diān cǎo.
肃肃惊风忽破行,却似张芝作颠草。
“坐看雁阵落沙觜”平仄韵脚
拼音:zuò kàn yàn zhèn luò shā zī
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸
网友评论