“新诗似霜月”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王之道

新诗似霜月”出自宋代王之道的《和龚圣任即事》, 诗句共5个字。

新诗似霜月,谛玩清且好。
欲见势未能,思君令人老。
启蛰在朝夕,雷雨发枯槁。
愿言从杖履,高吟备搜讨。

诗句汉字解释

《和龚圣任即事》是宋代诗人王之道的作品。该诗以婉约清丽的语言描绘了诗人对时光流转和爱情的思考与感慨。

诗意:
这首诗描绘了一个富有哲理的意境。诗人将自然景物与人生境遇相结合,表达了对时光流逝和爱情的深思熟虑。他通过对自然现象的描绘,寓意着人生的变迁和无常,以及对爱情的思念之情。

赏析:
这首诗的译文如下:

新诗似霜月,
谛玩清且好。
欲见势未能,
思君令人老。

启蛰在朝夕,
雷雨发枯槁。
愿言从杖履,
高吟备搜讨。

诗中的“新诗似霜月”暗示了诗人创作的新意和清新的气质,给人以清丽的感觉。然而,诗人却表达了自己对于自己的创作势头尚未能够完全展示的遗憾之情。接着,诗人表达了对思念之人的思恋之情,以及时间的无情流逝所带来的衰老感叹。

接下来的两句“启蛰在朝夕,雷雨发枯槁”通过自然现象的描绘,暗示了时间的推移和生命的枯槁。在这种背景下,诗人表达了自己希望通过言辞和行动来感召人们,希望自己的高吟诗作能够被广泛传颂和搜寻。

整首诗通过对自然景物的描绘,表达了对于时光流逝和爱情的深思和感慨。诗人通过简洁而富有意境的语言,展现了对于人生短暂和爱情不易的思考,使读者在细腻的情感中感受到时间的流转和岁月的变迁。

全诗拼音读音对照参考


hé gōng shèng rèn jí shì
和龚圣任即事
xīn shī shì shuāng yuè, dì wán qīng qiě hǎo.
新诗似霜月,谛玩清且好。
yù jiàn shì wèi néng, sī jūn lìng rén lǎo.
欲见势未能,思君令人老。
qǐ zhé zài zhāo xī, léi yǔ fā kū gǎo.
启蛰在朝夕,雷雨发枯槁。
yuàn yán cóng zhàng lǚ, gāo yín bèi sōu tǎo.
愿言从杖履,高吟备搜讨。

“新诗似霜月”平仄韵脚


拼音:xīn shī shì shuāng yuè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论



* “新诗似霜月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新诗似霜月”出自王之道的 《和龚圣任即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王之道简介

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。