《书源上人壁》是宋代王之道创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天丹枫和黄槲的美丽景色,以及一条通向僧房的弯曲小径。诗中还描绘了一座塔,宛如一位道士飞舞着白色的毛笔,打开窗户可以看到依靠着晴朗的天空。
这首诗词以自然景物为主题,通过描绘秋天的丹枫和黄槲,展示了秋季的壮丽景色。丹枫和黄槲是秋季的代表性植物,它们的色彩鲜艳,使整个秋天充满了热烈和丰收的气息。诗人通过描绘这些景色,表达了对秋天的赞美和喜悦之情。
诗中提到的僧房和小径,给人一种宁静和幽雅的感觉。僧房位于僻静的地方,小径蜿蜒曲折,似乎通向一个隐秘的世界。这种幽静的环境和通往僧房的小径,给人一种追求内心宁静与冥想的感觉。
诗中的塔被描述成一位道士,手持飞舞的白色毛笔。这种比喻使得塔的形象更具生动感和灵性。开窗可以看到晴朗的天空,意味着塔位于一个开阔的位置,能够与自然相融合,感受到清新的空气和广阔的视野。
整首诗以自然景色和僧房为主线,表达了对秋天美丽景色的赞美,以及对宁静和内心的追求。通过描绘自然景物和隐居者的生活,诗人传达了对自然美和心灵宁静的向往,引发读者对于自然与人文的思考和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
shū yuán shàng rén bì
书源上人壁
dān fēng huáng hú zhuàng qiū róng, jí qū sēng fáng yī jìng tōng.
丹枫黄槲壮秋容,诘曲僧房一径通。
tǎ shì dào rén fēi bái bǐ, kāi chuāng hái jiàn yǐ qíng kōng.
塔似道人飞白笔,开窗还见倚晴空。
“诘曲僧房一径通”平仄韵脚
拼音:jí qū sēng fáng yī jìng tōng
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “诘曲僧房一径通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诘曲僧房一径通”出自王之道的 《书源上人壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。