《赠六安文殊亮老》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
我从东蓼来,水竹遂幽讨。
我从东蓼地方来到这里,经过茂密的竹林,才找到了这片幽静之地。
崎岖至於六,获见文殊老。
我经历了艰险的旅途来到六安,终于得见了受人尊敬的文殊老师。
文殊方外友,僧门素称宝。
文殊是出家人中的友人,僧侣们都把他视为宝贝一般珍重。
平生首肯处,可嗣布禅皓。
他平日里首肯的地方,就是可以继承他清净禅宗智慧的地方。
寤寐思棒喝,邂逅得倾倒。
我日日夜夜都在思考他的教诲,终于得到了他的指点,心潮澎湃。
何妨萃高人,坐上褒吾葆。
何妨聚集高人,我愿坐在他们中间,受到他们的赞许。
会胜索枝撑,得师恨不早。
在与他交流中,我得到了胜利,感到非常遗憾没有早些遇到这位老师。
勉为云山留,未可止中道。
我决心不辞辛劳地留下来,与他一同探讨,还未可知是否能够达到道的彼岸。
这首诗词表达了作者对文殊老师的崇敬之情和对禅宗智慧的渴望。作者通过描绘自己来到六安,获得与文殊老师交流的机会,表达了对这位在禅宗中备受尊崇的老师的赞美之情。诗词中的情感真挚,描述了作者在求学道路上的喜悦和对师长的敬重。整体氛围庄重而又充满向往,展现了宋代士人对于学问和宗教的追求与推崇。
zèng lù ān wén shū liàng lǎo
赠六安文殊亮老
wǒ cóng dōng liǎo lái, shuǐ zhú suì yōu tǎo.
我从东蓼来,水竹遂幽讨。
qí qū zhì yú liù, huò jiàn wén shū lǎo.
崎岖至於六,获见文殊老。
wén shū fāng wài yǒu, sēng mén sù chēng bǎo.
文殊方外友,僧门素称宝。
píng shēng shǒu kěn chù, kě sì bù chán hào.
平生首肯处,可嗣布禅皓。
wù mèi sī bàng hè, xiè hòu dé qīng dǎo.
寤寐思棒喝,邂逅得倾倒。
hé fáng cuì gāo rén, zuò shàng bāo wú bǎo.
何妨萃高人,坐上褒吾葆。
huì shèng suǒ zhī chēng, dé shī hèn bù zǎo.
会胜索枝撑,得师恨不早。
miǎn wèi yún shān liú, wèi kě zhǐ zhōng dào.
勉为云山留,未可止中道。
拼音:huì shèng suǒ zhī chēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚