“影落大圆镜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王之道

影落大圆镜”出自宋代王之道的《映雪亭》, 诗句共5个字。

萧然数株梅,皓与雪相映。
临池鉴疏影,影落大圆镜
不烦粉涂株,寒光助严靓。

诗句汉字解释

《映雪亭》是宋代王之道的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

映雪亭

望着几株孤寂的梅花,它们洁白的花朵与雪景相互辉映。在池塘边观看水中清澈的倒影,倒影映照在宽广的镜面上。不需要粉饰修饰,寒光本身就使梅花更加瑰丽。

诗意:

《映雪亭》通过描写梅花与雪景相互映照的景象,表达了作者对自然美的赞叹和对孤寂之美的感悟。梅花作为冬季中的花卉代表,坚韧而傲立于寒冷的环境中,与白雪相互辉映,展现了一种寂寞而瑰丽的景观。在诗中,作者通过对景物的描绘,表达了自然之美的至高赞美,以及对坚韧孤独精神的推崇。

赏析:

这首诗以简洁而优美的语言,描绘了梅花与雪景的交相辉映的美景。诗人以细腻的笔触描绘了孤寂的梅花,它们在雪中更显傲然挺立的形象。通过描述梅花的倒影在水中的映照,再反射到大圆镜面上的景象,表现了自然景物的奇妙之处。

诗人通过"不烦粉涂株,寒光助严靓"这句来表达梅花不需要修饰,寒光本身就能使梅花更加美丽。这种纯粹的美与梅花坚韧的品质相映成趣,体现了作者对坚强孤独之美的赞美。整首诗以简练的文字勾勒出一幅优美而寂静的画面,让读者感受到梅花的孤高和寒冷中的坚韧。

通过《映雪亭》,王之道以他独特的笔墨,将自然景物与人的情感相结合,展示了梅花的高洁、坚韧和孤独之美,让人们对自然之美和人生哲理有了更深层次的思考。

全诗拼音读音对照参考


yìng xuě tíng
映雪亭
xiāo rán shù zhū méi, hào yǔ xuě xiāng yìng.
萧然数株梅,皓与雪相映。
lín chí jiàn shū yǐng, yǐng luò dà yuán jìng.
临池鉴疏影,影落大圆镜。
bù fán fěn tú zhū, hán guāng zhù yán jìng.
不烦粉涂株,寒光助严靓。

“影落大圆镜”平仄韵脚


拼音:yǐng luò dà yuán jìng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “影落大圆镜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“影落大圆镜”出自王之道的 《映雪亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王之道简介

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。