《柳径》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是《柳径》的中文译文、诗意和赏析:
柳径
我笑陶彭泽,
门栽五株柳。
柳成复自号,
清阴亦何有。
岂如两分行,
一径入花薮。
白毡春尽时,
青障雨晴后。
译文:
我笑着种植了五株柳树,
在陶家的彭泽门前。
这些柳树长成后自然形成了一片清凉的阴影,
但这样的清凉又能和别的地方相比吗?
何不像两只脚行走,
径直踏入花丛之中。
当白色的毡帘在春天结束之际,
青色的帘幕在雨后晴朗的天空中展开。
诗意和赏析:
《柳径》通过描绘柳树的种植和成长,表达了作者对自然美的赞叹和对人生的思考。作者以自己种植柳树的经历为出发点,通过柳树的成长来反思人生的道理。
首先,作者笑着种植了五株柳树,这里表达了对自然的亲近和喜爱。柳树是中国传统文化中常见的代表性树种,具有柔韧、坚韧的品质。作者用种植柳树来表达自己与自然的联系,也体现了对自然美的追求。
其次,柳树的成长自然而然地形成了一片清凉的阴影。这里的清凉不仅仅是温度上的感受,更是一种心灵上的宁静和舒适。作者提出了一个问题:这样的清凉是否可以与其他地方相比呢?这是对人们追求理想生活和内心宁静的思考。
最后,作者提出了两种不同的行走方式。一种是像两只脚一样走路,直接进入花丛之中,寻找更多的美好。另一种是通过遮挡物,如白毡或青障,来观赏美景。这里可以理解为作者对于生活态度的思考。作者倡导直面生活,积极地去寻找和体验美好,而不是通过遮挡或避开困难和挑战。
《柳径》以柳树为象征,通过对自然景物的描写和思考,表达了对自然之美和人生意义的探索。作者通过赋予柳树以特殊的意义,启发读者思考生活中的选择和价值观。这首诗词以简洁的语言和深邃的内涵,展示了王之道独特的诗意和思想境界。
全诗拼音读音对照参考
liǔ jìng
柳径
wǒ xiào táo péng zé, mén zāi wǔ zhū liǔ.
我笑陶彭泽,门栽五株柳。
liǔ chéng fù zì hào, qīng yīn yì hé yǒu.
柳成复自号,清阴亦何有。
qǐ rú liǎng fēn háng, yī jìng rù huā sǒu.
岂如两分行,一径入花薮。
bái zhān chūn jǐn shí, qīng zhàng yǔ qíng hòu.
白毡春尽时,青障雨晴后。
“一径入花薮”平仄韵脚
拼音:yī jìng rù huā sǒu
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论