《春残次韵张叔元》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春天已经过去,红花凋谢,满地狼藉,紫苔斑驳。帘帷卷起,东风和雨的痕迹还残留着。蜀地的酒渐渐适合白天饮用,不再需要夜晚的陪伴。单薄的衣衫仍然觉得害怕早晨的寒冷。
一位精致的客人双手摇动缰绳,坐在马鞍上,显得矍铄非凡。而他是谁呢?他独自占据着这个位置。芍药和酒杯清澈明亮,阳光明媚,更加美好。我劝你,别再做梦中的观察者,而是亲身体验这美好的事物。
诗意分析:
这首诗描绘了春天即将过去的景象,表达了对时光流逝的感叹和对美好事物的追求。诗人以凋谢的花朵、席卷而过的春雨,以及温暖与寒冷的对比,营造出春天的残破景象。同时,诗中描绘了一位神秘而独立的人物,以及美丽的花草和酒杯,暗示着追求美好、享受生活的态度。
赏析:
这首诗运用了富有想象力的意象,通过描绘春天的衰落和美好事物的诱惑,表达了对时光流逝的痛惜和对美好生活的向往。诗人以细腻的笔触描绘了花朵凋谢、春雨洗涤大地的景象,给人以凄凉的感觉。而在这凄凉之中,诗人通过描写一位神秘的人物和美丽的花草,展示了对美好事物的追求和享受生活的态度。
整首诗以自然景物为背景,通过描绘细节展示了诗人敏锐的观察力和对美的追求。同时,通过对客人和花草的描绘,传达了一种豁达和坚定的精神态度。诗的最后两句“劝君休作梦中看”,提醒读者不要只是停留在幻想中,而是要积极地去亲身体验和追求美好的事物。
总体而言,这首诗以凄凉的春天景象为背景,通过细腻的描写和丰富的意象,表达了对时光流逝和美好生活的思考和追求,传递了一种积极向上的精神态度。
全诗拼音读音对照参考
chūn cán cì yùn zhāng shū yuán
春残次韵张叔元
luàn hóng láng jí zǐ tái bān, lián juǎn dōng fēng yǔ jiǎo cán.
乱红狼籍紫苔斑,帘捲东风雨脚残。
shǔ jiǔ jiàn yí xiāo zhòu yǒng, dān yī yóu jué qiè cháo hán.
蜀酒渐宜消昼永,单衣犹觉怯朝寒。
líng lóng yǒu kè shuāng yáo pèi, jué shuò hé rén yī jù ān.
玲珑有客双摇辔,矍铄何人一据鞍。
sháo yào tú mí qíng gèng hǎo, quàn jūn xiū zuò mèng zhōng kàn.
芍药酴醿晴更好,劝君休作梦中看。
“乱红狼籍紫苔斑”平仄韵脚
拼音:luàn hóng láng jí zǐ tái bān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论