“断梗忽传芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

断梗忽传芳”出自宋代张炎的《甘州/八声甘州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duàn gěng hū chuán fāng,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

想不劳、添竹引龙须,断梗忽传芳
记珠悬润碧,飘飘秋影,曾印禅窗。
诗外片云落莫,错认是花光。
无色空尘眼,雾老烟荒。
一翦静中生意,任前看冷淡,真味深长。
有清风如许,吹断万红香。
且休教夜深人见,怕误他、看月上银床。
凝眸久,却愁卷去,难博西凉。


诗词类型: 八声甘州

《甘州/八声甘州》张炎 翻译、赏析和诗意


诗词:《甘州/八声甘州》
作者:张炎(宋代)

译文:
想不劳,添竹引龙须,
断梗忽传芳。
记珠悬润碧,
飘飘秋影,
曾印禅窗。

诗意和赏析:
这首诗描绘了甘州(现在的甘肃省)的美丽景色和丰富的文化底蕴。诗人通过诗意的描绘,带领读者进入一个宁静而深邃的境界。

诗的开头提到了“想不劳”,意味着诗人不再劳烦思考,而是凭借自然的灵感,如同添上一根龙须,引领思绪。

接下来的一句“断梗忽传芳”,表达了美丽的花朵突然传递出芬芳的香味,给人以意外的惊喜。

“记珠悬润碧,飘飘秋影,曾印禅窗”,这几句描绘了一种幽静的景象,珠子悬挂在碧绿的枝干上,秋天的影子飘飘荡荡。这些景象仿佛印在禅室的窗户上,给人一种安详与宁静的感觉。

接下来的几句“诗外片云落莫,错认是花光”,表达了在这样的境界中,人们很容易迷失在诗意之外的事物中,错把外在的云彩当作花的光辉。这对应了诗人希望读者能专注于诗意的内核,不要被外界的纷繁所迷惑。

“无色空尘眼,雾老烟荒”,这句诗意深邃,表达了超越尘世的境界。诗人认为真正的智慧是超越视觉和感官的束缚,透过无色的眼睛看待世界。雾和烟则象征着岁月的流逝和时光的荒凉。

“一翦静中生意,任前看冷淡,真味深长”,这句诗意深沉,表达了在宁静中产生的思考和感悟。诗人呼吁读者要冷静地观察前方的一切,去体味其中的真实和深意。

最后两句“有清风如许,吹断万红香。且休教夜深人见,怕误他、看月上银床。凝眸久,却愁卷去,难博西凉”,表达了清风吹散了万千花朵的香气,诗人倡导不要让夜晚的深沉影响人们对月亮的观赏。诗人凝视着月亮,但却担心它最终会消失,这暗示了一种深深的忧虑和无奈。

这首诗通过细腻的描写和深邃的意境,引导读者进入一个富有诗意的境界,展现了作者对甘州美景和人文底蕴的体验和感悟。

《甘州/八声甘州》张炎 拼音读音参考


gān zhōu bā shēng gān zhōu
甘州/八声甘州

xiǎng bù láo tiān zhú yǐn lóng xū, duàn gěng hū chuán fāng.
想不劳、添竹引龙须,断梗忽传芳。
jì zhū xuán rùn bì, piāo piāo qiū yǐng, céng yìn chán chuāng.
记珠悬润碧,飘飘秋影,曾印禅窗。
shī wài piàn yún luò mò, cuò rèn shì huā guāng.
诗外片云落莫,错认是花光。
wú sè kōng chén yǎn, wù lǎo yān huāng.
无色空尘眼,雾老烟荒。
yī jiǎn jìng zhōng shēng yì, rèn qián kàn lěng dàn, zhēn wèi shēn cháng.
一翦静中生意,任前看冷淡,真味深长。
yǒu qīng fēng rú xǔ, chuī duàn wàn hóng xiāng.
有清风如许,吹断万红香。
qiě xiū jiào yè shēn rén jiàn, pà wù tā kàn yuè shàng yín chuáng.
且休教夜深人见,怕误他、看月上银床。
níng móu jiǔ, què chóu juǎn qù, nán bó xī liáng.
凝眸久,却愁卷去,难博西凉。

“断梗忽传芳”平仄韵脚


拼音:duàn gěng hū chuán fāng

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。