“黑帜杂黄巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张元干

黑帜杂黄巾”出自宋代张元干的《次韵奉和平叔亭林至日之什》, 诗句共5个字。

云物果何好,客愁今更新。
坐来江月白,兴在雪篱春。
我辈且同酌,公诗殊出尘。
莫思淮海上,黑帜杂黄巾

诗句汉字解释

《次韵奉和平叔亭林至日之什》是宋代张元干所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云物果何好,客愁今更新。
坐来江月白,兴在雪篱春。
我辈且同酌,公诗殊出尘。
莫思淮海上,黑帜杂黄巾。

诗意:
云彩和万物的美好,对于身处异乡的客人而言,愁思更加深沉。坐下来赏月江边的明亮,心情如同置身于雪篱春天的欢愉。我们这些平凡的人,暂且一同畅饮,而你的诗篇却超越尘世的平凡。不要再思念淮海之上的往事,黑色的旌旗与黄巾已然混杂。

赏析:
这首诗词展现了张元干独特的笔触和情感表达。诗词以景物描写开篇,通过对云彩和万物美好的描绘,凸显了身处异乡的客人内心的愁思。接着,诗人以坐赏江月和雪篱春的光景来表达自己的心情,江月之白和雪篱之春成为了他内心愉悦的象征。诗中的"我辈"指代普通人,而"公诗"则指作者平叔亭林至的诗篇。通过对比,诗人表达了自己以及普通人与平叔亭林至不同的处境和心境。最后两句表达了一种放下过去的态度,不再思念淮海之上的往事,不再陷入战乱与纷争,以及对尘世的超越。

整首诗词以简练的语言描绘了内心情感,展现了对美好事物的渴望,以及对时代动荡的反思。通过对景物的描绘和情感的表达,诗人巧妙地传达出自己的感受和思想。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn fèng hé píng shū tíng lín zhì rì zhī shén
次韵奉和平叔亭林至日之什
yún wù guǒ hé hǎo, kè chóu jīn gēng xīn.
云物果何好,客愁今更新。
zuò lái jiāng yuè bái, xìng zài xuě lí chūn.
坐来江月白,兴在雪篱春。
wǒ bèi qiě tóng zhuó, gōng shī shū chū chén.
我辈且同酌,公诗殊出尘。
mò sī huái hǎi shàng, hēi zhì zá huáng jīn.
莫思淮海上,黑帜杂黄巾。

“黑帜杂黄巾”平仄韵脚


拼音:hēi zhì zá huáng jīn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “黑帜杂黄巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黑帜杂黄巾”出自张元干的 《次韵奉和平叔亭林至日之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张元干简介

张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。