“君今业已临民社”的意思及全诗出处和翻译赏析

君今业已临民社”出自宋代张元干的《送高集中赴漳浦宰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn jīn yè yǐ lín mín shè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

全诗阅读

三年乌石僧房居,忍饥待次真臞儒。
有意载酒问奇字,无事闭门抄异书。
一行作吏去漳水,敛版趋廊参刺史。
胸中豪气半销磨,销觉风波生眼底。
高郎高郎君莫嗔,举世未有如君贫。
毁官不复谒时宰,老大甘为行路人。
君今业已临民社,办取催科时下下。
不然彭泽归去来。
簿领笞榜何为哉。
男儿策动有时节,家世况自图云台。


诗词类型:

《送高集中赴漳浦宰》张元干 翻译、赏析和诗意


《送高集中赴漳浦宰》是宋代诗人张元干所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

三年乌石僧房居,
忍饥待次真臞儒。
有意载酒问奇字,
无事闭门抄异书。

这首诗词以描绘诗人张元干的生活为主题。他在乌石僧房居住了三年,忍受着饥饿,等待着下一位真正的贤士。他有意拿起酒杯询问奇特的字句,没有事情可做时,他闭门著书抄写异文。

一行作吏去漳水,
敛版趋廊参刺史。
胸中豪气半销磨,
销觉风波生眼底。

他离开僧房担任官职,来到漳水边,融入了官场。他谦卑地参与到刺史的事务中,但他心中的雄心壮志却有些消磨,感到内心波澜起伏。

高郎高郎君莫嗔,
举世未有如君贫。
毁官不复谒时宰,
老大甘为行路人。

诗中的张元干称呼他的朋友为"高郎",并劝慰他不要生气。这位朋友的贫困状况在世间是无与伦比的。他选择毁掉官职,不再拜见时任宰相,宁愿做一个行路人。

君今业已临民社,
办取催科时下下。
不然彭泽归去来,
簿领笞榜何为哉。

现在,你已经成为民间的领袖,处理着紧迫的事务。如果不然的话,你可以回到彭泽,回到最初的地方。那时,你还需要参与那些琐碎的官方事务吗?

男儿策动有时节,
家世况自图云台。

男儿应该在适当的时节发挥自己的才能,而不是依赖家族的背景和地位。

这首诗词以宋代社会的时代背景为背景,描绘了诗人张元干和他的朋友高郎的生活境遇。诗中表达了对贫困和官场的批判,强调了个人的志向和独立精神。它呈现了作者对时代现状的思考,并对勇敢追求自己理想的人表达了敬意。

《送高集中赴漳浦宰》张元干 拼音读音参考


sòng gāo jí zhōng fù zhāng pǔ zǎi
送高集中赴漳浦宰

sān nián wū shí sēng fáng jū, rěn jī dài cì zhēn qú rú.
三年乌石僧房居,忍饥待次真臞儒。
yǒu yì zài jiǔ wèn qí zì, wú shì bì mén chāo yì shū.
有意载酒问奇字,无事闭门抄异书。
yī xíng zuò lì qù zhāng shuǐ, liǎn bǎn qū láng cān cì shǐ.
一行作吏去漳水,敛版趋廊参刺史。
xiōng zhōng háo qì bàn xiāo mó, xiāo jué fēng bō shēng yǎn dǐ.
胸中豪气半销磨,销觉风波生眼底。
gāo láng gāo láng jūn mò chēn, jǔ shì wèi yǒu rú jūn pín.
高郎高郎君莫嗔,举世未有如君贫。
huǐ guān bù fù yè shí zǎi, lǎo dà gān wèi xíng lù rén.
毁官不复谒时宰,老大甘为行路人。
jūn jīn yè yǐ lín mín shè, bàn qǔ cuī kē shí xià xià.
君今业已临民社,办取催科时下下。
bù rán péng zé guī qù lái.
不然彭泽归去来。
bù lǐng chī bǎng hé wéi zāi.
簿领笞榜何为哉。
nán ér cè dòng yǒu shí jié, jiā shì kuàng zì tú yún tái.
男儿策动有时节,家世况自图云台。

“君今业已临民社”平仄韵脚


拼音:jūn jīn yè yǐ lín mín shè

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十一马  

网友评论



张元干

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。