中文译文:寄给天台的秀士
诗意:这首诗是作者司空曙寄给居住在天台的秀士的一封信,诗中描述了天台瀑布寺并传说有一位白头秀士,他看上去像是患病的样子,空门却没有住持。诗中还描绘了雪天晴朗时看到鹤飞离,海边夜晚与龙相会的景象。最后,作者表达了自己永远愿意走访秀士并向他请教的心愿。
赏析:诗中以写景的方式描绘了天台瀑布寺和其中的秀士。作者借着寄给秀士的信,表达了自己对他的敬仰和愿意向他请教的心愿。诗中描绘的雪晴、海夜与龙相会等景象给人以清幽、奇异之感,增加了诗的神秘色彩。整首诗言简意赅,通过描绘景物和交代情节,展示了作者对秀士的敬仰和向往。同时,诗中的空门无住持,以及秀士可望化疾与龙相会的描写,也可以理解为作者对修行和精神境界的追求。整首诗以寄托心意的方式表达了作者对秀士的赞美和对心灵寄托的渴望。
jì tiān tāi xiù shī
寄天台秀师
tiān tāi pù bù sì, chuán yǒu bái tóu shī.
天台瀑布寺,传有白头师。
huàn jī shì léi bìng, kōng mén wú zhù chí.
幻迹示羸病,空门无住持。
xuě qíng kàn hè qù, hǎi yè yǔ lóng qī.
雪晴看鹤去,海夜与龙期。
yǒng yuàn qīn píng jù, chéng gōng dé wèn yí.
永愿亲瓶屦,呈功得问疑。
拼音:kōng mén wú zhù chí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支