“四野绿回春补阙”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   朱翌

四野绿回春补阙”出自宋代朱翌的《句》, 诗句共7个字。

四野绿回春补阙,乱山尘净雨修容。

诗句汉字解释

绿

《句》是宋代朱翌的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四野绿回春补阙,
乱山尘净雨修容。

诗意:
这首诗词描绘了一个自然景观,以及它对人们情感的启示。诗人通过描述春天的景象,表达了自然界的生机勃勃和不断恢复的力量。他用生动的词语描绘了四野的绿色,仿佛春天的回归填补了之前所失去的美好。同时,他描述了雨水洗净山峦上的尘土,使大自然焕发出全新的容颜。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了春天的美景。首句“四野绿回春补阙”,通过运用“绿回春”和“补阙”这两个富有想象力的词语,表达了春天的绿意回归,填补了之前的空缺和缺失。这种描写给人一种希望和振奋的感觉,使人们能够感受到自然界的力量和复苏的能力。

第二句“乱山尘净雨修容”则通过对山峦的描绘,展示了雨水的洗涤之力。乱山尘净,形容了山峦上积尘的景象,而雨水的降临则将其洗净,使大自然重现原本的容颜。这种描绘给人一种清新和宁静的感觉,使人们感受到自然界的净化和恢复。

整首诗词以简练的语言勾勒出春天的景象,同时融入了对自然力量的赞美和启示。它通过描绘自然界的变化,传达了人们对于生命力和希望的向往。这种对自然的观察和表达,使读者能够从中领悟到生活中的积极力量和不断前行的动力。

全诗拼音读音对照参考




sì yě lǜ huí chūn bǔ quē, luàn shān chén jìng yǔ xiū róng.
四野绿回春补阙,乱山尘净雨修容。

“四野绿回春补阙”平仄韵脚


拼音:sì yě lǜ huí chūn bǔ quē
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论



* “四野绿回春补阙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四野绿回春补阙”出自朱翌的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

朱翌简介

朱翌

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。