“一双蝴蝶飞上天”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   朱翌

一双蝴蝶飞上天”出自宋代朱翌的《南屏》, 诗句共7个字。

正当昼永六十刻,久坐僧斋烹雨前。
满园菜花开向夏,一双蝴蝶飞上天

诗句汉字解释

《南屏》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正当白天已过了六十刻,
我长时间坐在僧人的斋堂里,等待着雨停前的美食。
花园里的蔬菜花朵盛开,向着夏天绽放,
一对蝴蝶飞翔向着天空。

诗意:
这首诗以描绘南方山间僧舍的情景为主题,通过细腻的描写展示了自然界的美妙景象。诗人在僧斋中静静坐着,期待着雨停前的一顿美食。花园里的蔬菜花朵盛开,迎接着夏天的到来,而一对蝴蝶则在空中翩翩起舞。整首诗以寂静宁和的氛围,表达了作者对大自然和生活的热爱之情。

赏析:
《南屏》通过细腻的描写展现了自然与人文的和谐共生。诗中的南屏指的是南方山间的僧舍,这里是一个与自然相融的地方。诗人通过描述斋堂中的等待与静坐,展示了一种宁静与平和的氛围。蔬菜花园中盛开的花朵象征着夏日的丰收和生机,而蝴蝶的飞舞则给整个景象增添了生动和灵动之感。

诗人朱翌通过对细节的描写,将自然景物与人的内心情感相融合,展现出对大自然的热爱和对宁静生活的向往。这首诗以简洁的语言和细腻的描绘,表达了作者对自然美的赞叹和对宁静生活的追求,给读者带来一种宁静与美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


nán píng
南屏
zhèng dāng zhòu yǒng liù shí kè, jiǔ zuò sēng zhāi pēng yǔ qián.
正当昼永六十刻,久坐僧斋烹雨前。
mǎn yuán cài huā kāi xiàng xià, yī shuāng hú dié fēi shàng tiān.
满园菜花开向夏,一双蝴蝶飞上天。

“一双蝴蝶飞上天”平仄韵脚


拼音:yī shuāng hú dié fēi shàng tiān
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “一双蝴蝶飞上天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一双蝴蝶飞上天”出自朱翌的 《南屏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

朱翌简介

朱翌

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。