“仙舟翠幕张”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   司空曙

仙舟翠幕张”出自唐代司空曙的《晦日益州北池陪宴》, 诗句共5个字。

临泛从公日,仙舟翠幕张
七桥通碧沼,双树接花塘。
玉烛收寒气,金波隐夕光。
野闻歌管思,水静绮罗香。
游骑萦林远,飞桡截岸长。
郊原怀灞浐,陂溠写江潢。
常侍传花诏,偏裨问羽觞。
岂令南岘首,千载播馀芳。

诗句汉字解释

《晦日益州北池陪宴》是唐代诗人司空曙创作的一首诗词。诗人在此作品中以丰富的意象描绘了北池园中的盛宴景象,表达了对美好时光的享受和珍惜。

诗词的中文译文:
临泛从公日,仙舟翠幕张。
七桥通碧沼,双树接花塘。
玉烛收寒气,金波隐夕光。
野闻歌管思,水静绮罗香。
游骑萦林远,飞桡截岸长。
郊原怀灞浐,陂溠写江潢。
常侍传花诏,偏裨问羽觞。
岂令南岘首,千载播馀芳。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个冬日的北池园盛宴场景。诗人乘船欣赏着北池的美景,船上的翠幕随风飘动。七座桥横跨碧沼,两棵树将花塘连接起来。玉烛点燃后收敛了寒气,金色的波浪渐渐隐没在夜色中。在宴会上,听到远处传来的歌声和管乐,令人思绪万千。水面平静,绮罗香味弥漫。游骑驰骋于远处的林中,飞艇穿行在岸边。郊原之地让人怀念起灞浐之江,水塘的涟漪写下了潢池的美丽景色。常侍传递了花诏,侍从问候羽觞。诗人希望这样美好的时光能够延续,愿他们的诗词芳香永驻。

通过描绘北池园的盛宴景象,诗人表达了对美好时光的享受和珍惜之情。诗中丰富的意象和细腻的描写让读者仿佛身临其境,感受到了和诗人一起欣赏美景的愉悦和宴会的热闹。整首诗以朗丽的画面描绘了冬日的北池园宴会,展现了诗人对美好时光的追求和对自然景色的热爱。

全诗拼音读音对照参考


huì rì yì zhōu běi chí péi yàn
晦日益州北池陪宴
lín fàn cóng gōng rì, xiān zhōu cuì mù zhāng.
临泛从公日,仙舟翠幕张。
qī qiáo tōng bì zhǎo, shuāng shù jiē huā táng.
七桥通碧沼,双树接花塘。
yù zhú shōu hán qì, jīn bō yǐn xī guāng.
玉烛收寒气,金波隐夕光。
yě wén gē guǎn sī, shuǐ jìng qǐ luó xiāng.
野闻歌管思,水静绮罗香。
yóu qí yíng lín yuǎn, fēi ráo jié àn zhǎng.
游骑萦林远,飞桡截岸长。
jiāo yuán huái bà chǎn, bēi zhà xiě jiāng huáng.
郊原怀灞浐,陂溠写江潢。
cháng shì chuán huā zhào, piān bì wèn yǔ shāng.
常侍传花诏,偏裨问羽觞。
qǐ lìng nán xiàn shǒu, qiān zǎi bō yú fāng.
岂令南岘首,千载播馀芳。

“仙舟翠幕张”平仄韵脚


拼音:xiān zhōu cuì mù zhāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “仙舟翠幕张”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙舟翠幕张”出自司空曙的 《晦日益州北池陪宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司空曙

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。