中文译文:
我是江湖上的一名漫游者,经常看到大雁在高空飞翔,鹭鸟在水边栖息。秋风吹落了芦花,看起来像雪花一样洁白。即使我在水路上旅行,也不能轻易地预测未来的路程。
诗意:
这首诗描述了一个江湖上的漫游者的经历和感受。他在旅途中看到了大雁和鹭鸟,感受到自然的美妙与神秘。他也意识到旅途的不确定性,无法轻易地预测未来的路程。
赏析:
朱翌的《惠崇芦雁》以简单自然的语言,描绘了一个江湖上的漫游者的旅途经历和内心感受。诗中的大雁和鹭鸟是自然界的美妙景象,也象征着旅途中的不同经历和感受。芦花雪落的描绘使得诗歌更加生动形象,同时也表达了时间的流逝和变化。诗中的最后一句“水驿云程未易量”,表达了旅途的不确定性和未知性,也可以理解为对人生的反思。整首诗简洁清新,情感真挚,体现了宋代文人的审美情趣和对自然的热爱。
huì chóng lú yàn
惠崇芦雁
wǒ shì jiāng hú yī màn láng, hóng fēi lù sù jiàn xíng cáng.
我是江湖一漫郎,鸿飞鹭宿见行藏。
xī fēng chuī jǐn lú huā xuě, shuǐ yì yún chéng wèi yì liàng.
西风吹尽芦花雪,水驿云程未易量。
拼音:wǒ shì jiāng hú yī màn láng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳