《关山月》是元代诗人杨维桢的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月亮从关山的顶峰升起,将军们的鼓角声中透着悲伤。今夜,汉皇在宴会上,月光投射在素娥池中。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的场景,以及不同元素之间的联系。月亮从关山之巅升起,将军的鼓角声传遍山谷,表达着他们对战争的悲痛之情。与此同时,汉皇在宴会上欢宴,月光从高处洒落在素娥池的水面上。诗中通过对月亮、关山、将军和汉皇的描绘,展示了各种不同情景的交汇,表达了作者对历史和人生的思考。
赏析:
《关山月》以简练而凝练的语言描绘了一幅富有诗意的夜景画面。作者巧妙地利用对比和联想,将月亮、关山、将军和汉皇这些不同元素融合在一起,展现了战争和宴会、悲伤和欢乐之间的对比。
首先,关山和月亮形成了鲜明的对比。关山作为战争的象征,将军的鼓角声悲痛地响彻山谷,而月亮的出现则给人一种宁静和安宁的感觉。这种对比凸显了战争与和平、悲伤与宁静之间的冲突。
其次,汉皇的宴会和素娥池形成了另一种对比。汉皇作为权力的象征,宴会象征着欢乐和享受,而素娥池则象征着宁静和美丽。这种对比反映了不同阶层和境遇的人们在同一时间和空间中的存在,以及他们所经历的不同情感和命运。
整首诗通过几个简洁的描写,展示了不同元素之间的联系和对比,表达了作者对历史和人生的思考。它通过对战争和和平、悲伤和欢乐、权力和宁静等对立面的描绘,引发读者对人生、命运和历史的思考,展现了诗人对于人类情感和命运的深刻体验。
全诗拼音读音对照参考
guān shān yuè
关山月
yuè chū guān shān dǐng, jiāng jūn gǔ jiǎo bēi.
月出关山顶,将军鼓角悲。
hàn huáng jīn yè yàn, yǐng luò sù é chí.
汉皇今夜宴,影落素娥池。
“将军鼓角悲”平仄韵脚
拼音:jiāng jūn gǔ jiǎo bēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论