“续弦弦在弓”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   杨维桢

续弦弦在弓”出自元代杨维桢的《续弦言》, 诗句共5个字。

麟角煮为胶,续弦弦在弓
誓将弦上箭,不射孤飞鸿。

诗句汉字解释

《续弦言》是元代诗人杨维桢的一首诗词。诗人以简洁有力的语言表达了自己的情感和决心。

诗词中的第一句“麟角煮为胶,续弦弦在弓”用了比喻的手法,将珍贵的麟角煮成胶,用来续补弦上的断裂,表达了诗人对爱情的珍视和愿意为之付出努力的决心。这里的麟角象征着宝贵而稀有的情感,而胶则象征着凝聚和固定的力量。续弦弦在弓则说明了诗人准备重新开始,继续弦上的旋律,表达了他对爱情的执着和坚定。

接下来的两句“誓将弦上箭,不射孤飞鸿”表达了诗人的誓言和决心。这里的弦上箭象征着诗人的爱情之箭,诗人发誓不将这支箭射向孤独飞翔的鸿雁,暗示他不会轻易放弃自己的爱情,而是希望能够与心爱的人团聚,共度美好时光。

整首诗词虽然简洁明了,但表达了诗人对爱情的坚守和承诺。诗人用麟角和弓弦作为隐喻,把爱情比喻为宝贵而珍稀的东西,表达了他对爱情的珍视和愿意为之付出一切的决心。同时,诗人还通过誓言不射孤飞鸿的表达,表明了他对爱情的坚定和执着,希望能与所爱之人团聚,共享美好的时光。整首诗词流畅而富有张力,情感真挚动人,展现了作者的豪情壮志和坚定不移的爱情信仰。

全诗拼音读音对照参考


xù xián yán
续弦言
lín jiǎo zhǔ wèi jiāo, xù xián xián zài gōng.
麟角煮为胶,续弦弦在弓。
shì jiāng xián shàng jiàn, bù shè gū fēi hóng.
誓将弦上箭,不射孤飞鸿。

“续弦弦在弓”平仄韵脚


拼音:xù xián xián zài gōng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “续弦弦在弓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“续弦弦在弓”出自杨维桢的 《续弦言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨维桢简介

杨维桢

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。