《玉蹄亹》是元代杨维桢所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
银脑玉蹄亹,金鞭问妾家。
窗开桃叶渡,小艇在荷花。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的情景,诗人通过细腻的描写展示了自然与人文的和谐。诗中描述了一位佳人乘坐着银色装饰的马车,由一位骑着金色鞭子的人询问她的家庭住址。诗人还描绘了窗户敞开,桃叶漂浮在水面上,小船停在盛开的荷花中。
赏析:
《玉蹄亹》以其清新的描写和细腻的意象给人留下深刻的印象。首句"银脑玉蹄亹"中的"银脑"形容马车的装饰,给人一种华丽、闪耀的感觉;"玉蹄亹"则表达了马蹄的洁白与纯净。第二句"金鞭问妾家"展示了诗人对这位佳人的好奇与关注,同时也暗示了诗人对她的倾慕。最后两句"窗开桃叶渡,小艇在荷花"通过描绘自然景色,营造出宁静而美好的氛围,给人以宁静祥和之感。
整首诗词通过精细的描写,将人物与自然景物相融合,表达了诗人对美的追求和对自然的赞美之情。同时,也展示了诗人对女性的细腻感受和崇敬之情。整体上,这首诗词以其清丽、细腻的笔触,为读者呈现了一幅唯美的画面,让人感受到纯洁与和谐的美感。
全诗拼音读音对照参考
yù tí mén
玉蹄亹
yín nǎo yù tí mén, jīn biān wèn qiè jiā.
银脑玉蹄亹,金鞭问妾家。
chuāng kāi táo yè dù, xiǎo tǐng zài hé huā.
窗开桃叶渡,小艇在荷花。
“小艇在荷花”平仄韵脚
拼音:xiǎo tǐng zài hé huā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “小艇在荷花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小艇在荷花”出自杨维桢的 《玉蹄亹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。