“花谢叶复作”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   刘基

花谢叶复作”出自明代刘基的《感怀二十四首》, 诗句共5个字。

东园多桃李,擢榦何交加。
春秋互递代,衰荣竞相夸。
摵摵去故物,英英发新花。
花谢叶复作,空令人叹嗟。

诗句汉字解释

《感怀二十四首》是明代刘基所创作的一首诗词。这首诗词通过描绘东园多桃李及擢榦相互交加的景象,表达了春秋更替、兴衰荣辱相互竞相夸耀的主题。诗人通过对过去的事物的回忆和对新生事物的赞美,抒发了对时光流转和人生变迁的感慨,以及对繁华转瞬即逝的悲叹。

这首诗词中的译文、诗意和赏析如下:

东园多桃李,擢榦何交加。
在东园里,桃树和李树繁多,参差交错地生长。
诗人通过描绘东园中众多桃李树的景象,展示了繁荣丰盈的自然景观。桃李树的繁盛象征着生命的蓬勃发展,而这些树木的错落有致又相互交织,形成了一幅生机勃勃的画面。

春秋互递代,衰荣竞相夸。
春天和秋天时节相互交替,衰落和兴盛相互竞相夸耀。
诗人以春秋的更迭来象征人生的变迁和时光的流转。春天带来了新生和希望,而秋天则寓意着衰老和凋零。衰荣之间的竞争,显示出兴盛和衰败的同时存在,人们都渴望显露自己的荣耀。

摵摵去故物,英英发新花。
旧事渐渐远去,新事又不断涌现。
诗人通过"摵摵去故物"的描写,表达了对过去的事物渐渐淡忘的感叹,同时对新事物的兴奋和期待。新花的绽放象征着新的希望和可能性的出现,使得人们感受到生活的不断更新和变化。

花谢叶复作,空令人叹嗟。
花儿凋谢,叶子又重新生长,这令人感叹不已。
诗人在这句诗中描绘了花朵的凋零和叶子的重新生长,表达了时光流转和事物更替的无常。这种变化无常的情形令人感到空虚和悲叹,让人意识到生命的短暂和事物的无常。

总的来说,《感怀二十四首》通过对自然景物的描绘和对时光流转的思考,表达了对生命变迁和繁华褪去的感慨。诗人通过对春秋更替、衰荣竞相夸耀的描写,呈现了人生变幻和时光流逝的主题,以及对繁华转瞬即逝的忧伤和无奈。这首诗词以简洁而形象的语言,表达了对生命和时光的深刻思考,引发读者对生命和时光流转的共鸣和思考。

全诗拼音读音对照参考


gǎn huái èr shí sì shǒu
感怀二十四首
dōng yuán duō táo lǐ, zhuó gàn hé jiāo jiā.
东园多桃李,擢榦何交加。
chūn qiū hù dì dài, shuāi róng jìng xiāng kuā.
春秋互递代,衰荣竞相夸。
shè shè qù gù wù, yīng yīng fā xīn huā.
摵摵去故物,英英发新花。
huā xiè yè fù zuò, kōng lìng rén tàn jiē.
花谢叶复作,空令人叹嗟。

“花谢叶复作”平仄韵脚


拼音:huā xiè yè fù zuò
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个  (仄韵) 入声十药  

网友评论



* “花谢叶复作”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花谢叶复作”出自刘基的 《感怀二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘基简介

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。