《大堤曲》是明代刘基创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
大堤女儿颜如花,
大堤堤上无豪家。
东家女作西家妇,
夫能棹船女沽酒。
诗词以大堤上的女儿为题材,她容貌美丽如花。然而,大堤上并没有富豪的家庭。东家的女儿嫁给了西家的儿子,成为了妻子,丈夫善于划船,而妻子则卖酒维持生计。
春去秋来年复年,
生歌死哭长相守。
君不见襄阳女儿嫁荆州,
撞钟击鼓烹肥牛。
楼船一去无回日,
红泪空随江水流。
诗词表达了时间的流逝,春天来了,秋天又来,年复一年。生活中有欢笑的歌声,也有悲伤的哭泣声,但夫妻两人长久地相互陪伴。诗人问道,你可曾见过襄阳的女儿嫁给了荆州的人,而为他们撞钟击鼓,烹煮着肥美的牛肉。楼船一去再也没有回来的一天,红色的眼泪只能随着江水流淌。
这首诗词以朴实的语言描绘了大堤上普通女子的生活,强调了夫妻之间的相互扶持和陪伴。通过对比,诗人也暗示了命运的残酷和生活的艰辛。整首诗以简洁的文字展现了大堤女子的生活和情感,给人以深深的思考和共鸣。
dà dī qū
大堤曲
dà dī nǚ ér yán rú huā, dà dī dī shàng wú háo jiā.
大堤女儿颜如花,大堤堤上无豪家。
dōng jiā nǚ zuò xī jiā fù, fū néng zhào chuán nǚ gū jiǔ.
东家女作西家妇,夫能棹船女沽酒。
chūn qù qiū lái nián fù nián, shēng gē sǐ kū zhǎng xiàng shǒu.
春去秋来年复年,生歌死哭长相守。
jūn bú jiàn xiāng yáng nǚ ér jià jīng zhōu, zhuàng zhōng jī gǔ pēng féi niú.
君不见襄阳女儿嫁荆州,撞钟击鼓烹肥牛。
lóu chuán yī qù wú huí rì, hóng lèi kōng suí jiāng shuǐ liú.
楼船一去无回日,红泪空随江水流。
拼音:hóng lèi kōng suí jiāng shuǐ liú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤