“秋风忽忆银丝鲙”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   刘基

秋风忽忆银丝鲙”出自明代刘基的《题画鱼》, 诗句共7个字。

为爱濠梁乐有余,故拈兔颖写成图。
秋风忽忆银丝鲙,肠断松江隔具区。

诗句汉字解释

诗词:《题画鱼》
朝代:明代
作者:刘基

诗意:
这首诗是明代刘基的作品,诗人以画鱼为题材,表达了对濠梁乐园的深深留恋之情。诗人之所以题画鱼,是因为他对濠梁乐园的美好回忆和情感,使他产生了拈兔颖写成图的灵感。当诗人感受到秋风吹来,他突然想起银丝鲙,这种回忆让他的心如刀割,因为松江隔离了他与濠梁乐园的距离,让他感到肠断。

赏析:
这首诗通过题画鱼的方式,展现了诗人对濠梁乐园的眷恋之情。在诗人的心中,濠梁乐园是一个美好的地方,他对那里的回忆深深烙印在他心中。诗人用拈兔颖写成图的比喻,形象地表达了他对濠梁乐园的情感,显示了他对那里的留恋和向往。

然而,当秋风吹来时,诗人的情感被触动,他突然想起了银丝鲙,这让他的心情变得忧伤。松江的存在成为了他与濠梁乐园之间的隔阂,他感受到了被距离分隔的痛苦,内心的痛苦如同肠断一般。

整首诗通过对画鱼的描绘,以及对濠梁乐园和秋风的联想,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实隔阂的痛苦。这种情感的对比给人以沉思,引发读者对于时光流转和人生无常的感慨。

全诗拼音读音对照参考


tí huà yú
题画鱼
wèi ài háo liáng lè yǒu yú, gù niān tù yǐng xiě chéng tú.
为爱濠梁乐有余,故拈兔颖写成图。
qiū fēng hū yì yín sī kuài, cháng duàn sōng jiāng gé jù qū.
秋风忽忆银丝鲙,肠断松江隔具区。

“秋风忽忆银丝鲙”平仄韵脚


拼音:qiū fēng hū yì yín sī kuài
平仄:平平平仄平平仄
韵脚

网友评论



* “秋风忽忆银丝鲙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风忽忆银丝鲙”出自刘基的 《题画鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘基简介

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。