这首诗词是唐代卫象创作的《古词》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹊血雕弓湿未干,
鸊鹈新淬剑光寒。
辽东老将鬓成雪,
犹向旄头夜夜看。
诗意:
这首诗以辽东老将为主题,描绘了他在战场上的英勇形象和坚韧精神。诗中通过两个意象,即鹊血雕弓和鸊鹈新淬剑,表达了将士们在战争中的血性和战斗力。而老将的鬓发已经变成雪白,他每夜都在旗帜前凝视着,表现出他对国家和战争的忠诚和执着。
赏析:
1. 引人入胜的意象:诗中的鹊血雕弓和鸊鹈新淬剑是极具想象力的意象,通过描述这些武器的血性和寒冷光芒,增强了诗歌的战争氛围和紧张感。
2. 老将的形象:通过描绘老将的鬓发已经变白,表明他经历了多年的战争和岁月的风霜,但他依然对国家和战争保持着高度的热忱和关注。这个形象展现了老将坚韧不拔的品质和对事业的奉献。
3. 忠诚与执着:诗中的老将每夜都在旗帜前凝视,这表达了他对国家的忠诚和对战争的执着。他不仅是一个勇敢的战士,更是一个为国家和民族利益而奋斗的坚定支持者。
这首诗以简洁而有力的语言描绘了战争中老将的形象和情感,表达了对战争英勇行为的赞美,以及对忠诚和坚韧精神的讴歌。它展示了唐代诗人对于战争和军人的敬仰和赞美,同时也反映了当时社会对于勇士精神的推崇。
全诗拼音读音对照参考
gǔ cí
古词
què xuè diāo gōng shī wèi gàn, pì tí xīn cuì jiàn guāng hán.
鹊血雕弓湿未干,鸊鹈新淬剑光寒。
liáo dōng lǎo jiàng bìn chéng xuě, yóu xiàng máo tóu yè yè kàn.
辽东老将鬓成雪,犹向旄头夜夜看。
“鹊血雕弓湿未干”平仄韵脚
拼音:què xuè diāo gōng shī wèi gàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰
网友评论
* “鹊血雕弓湿未干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹊血雕弓湿未干”出自卫象的 《古词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。