“老大却思家”的意思及全诗出处和翻译赏析

老大却思家”出自明代刘基的《懊憹歌(五首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo dà què sī jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

男儿初生时,蓬矢桑弧弓。
老大却思家,懊恼无终穷。


诗词类型:

《懊憹歌(五首)》刘基 翻译、赏析和诗意


《懊憹歌(五首)》是明代诗人刘基创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

男儿初生时,蓬矢桑弧弓。
这句诗词描绘了一个男子刚生下来时的形象,他手持蓬草制成的箭,拿着用桑木制成的弓。

老大却思家,懊恼无终穷。
这两句表达了这个男子长大后,虽然身处异乡,但心中却始终思念着家乡,对离乡背井的遭遇感到痛苦和困惑。

这首诗词以男子早年离乡背井的遭遇为背景,表达了离乡背井的痛苦和思乡之情。男子初生时手持简陋的箭与弓,象征着他的初生之时,对未来充满希望和豪情壮志。然而,成长后,他在异乡思念家乡,感到懊恼和无尽的苦闷。这首诗词通过简洁而深刻的描写,展现了人在离乡背井中的孤独和对家乡的眷恋,以及对生活困境的无奈和痛苦。

这首诗词以简练的语言表达了作者对离乡背井的男子内心世界的描绘,通过对男子初生时的形象和成长后的心理感受的对比,展现了离乡背井的辛酸和思乡之情。它也反映了明代社会动荡的历史背景下,人们离乡背井的普遍困境和心理矛盾。这首诗词通过简洁而深刻的描写,使读者能够感受到离乡背井者内心的苦闷和对家乡的眷恋之情。

《懊憹歌(五首)》刘基 拼音读音参考


ào náo gē wǔ shǒu
懊憹歌(五首)

nán ér chū shēng shí, péng shǐ sāng hú gōng.
男儿初生时,蓬矢桑弧弓。
lǎo dà què sī jiā, ào nǎo wú zhōng qióng.
老大却思家,懊恼无终穷。

“老大却思家”平仄韵脚


拼音:lǎo dà què sī jiā

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



刘基

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。