“我依住处真堪画”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   唐寅

我依住处真堪画”出自明代唐寅的《题画四首》, 诗句共7个字。

东崦荷花西崦菱,大船渔网小船罨。
我依住处真堪画,借问旁人到未曾。

诗句汉字解释

《题画四首》是明代文人唐寅的一首诗词。它描绘了东崦的荷花和西崦的菱草,以及大船上的渔网和小船上的竹篷。诗人表达了对自然景色的欣赏,并以自己的住处为题材进行创作。他询问旁人是否曾到过他的居所,暗示了自己的住处如画般美丽。

这首诗词以简洁明快的语言勾勒出了东崦的荷花和西崦的菱草,通过对不同植物的对比,展示了丰富多样的自然景色。大船上的渔网和小船上的竹篷则反映了渔民的生活场景,增添了一种朴实自然的氛围。

诗人以自己的住处为创作背景,展示了他对这个地方的喜爱和倾心。他将住处的美景视为画中的题材,暗示了自己身处令人赞叹的环境之中。然而,诗人又透过借问旁人的方式,表达了对他住处美景的珍贵和独特性的思考。这种委婉的表达方式增添了一层神秘感,也使读者思考诗人所居之地是否真如他所描述的那般美好。

整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色和人物场景,并通过对自己住处的描述和询问旁人的方式,展示了诗人对美的追求和对独特环境的珍视。读者在阅读中可以感受到诗人对自然和生活的热爱,同时也对住处美景的渴望和思考。这首诗词通过细腻的描写和巧妙的表达,给人留下了一种清新淡雅的印象,让人产生对美的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


tí huà sì shǒu
题画四首
dōng yān hé huā xī yān líng, dà chuán yú wǎng xiǎo chuán yǎn.
东崦荷花西崦菱,大船渔网小船罨。
wǒ yī zhù chù zhēn kān huà, jiè wèn páng rén dào wèi zēng.
我依住处真堪画,借问旁人到未曾。

“我依住处真堪画”平仄韵脚


拼音:wǒ yī zhù chù zhēn kān huà
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦  (仄韵) 入声十一陌  

网友评论



* “我依住处真堪画”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我依住处真堪画”出自唐寅的 《题画四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

唐寅简介

唐寅

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。