吾趋唐寅自述不惑之齿于桃花庵,画并书
鱼羹稻衲好终身,弹指流年到四旬;
善亦懒为何况恶,富非所望不忧贫。
僧房一局金藤着,野店三杯石冻春;
自恨不才还自庆,半生无事太平人。
后改田衣稻衲拟终身,弹指流年了四旬;
善亦懒为何况恶,富非所望不忧贫。
僧房一局金藤着,野店三杯石冻春;
如此福缘消不尽,半生落魄太平人。
中文译文:
我向唐寅自述四十岁时的心境于桃花庵,画作并书之作。
鱼羹和稻衣是我一生中珍爱的事物,转瞬间已到了四十岁;
无论对待善良还是懒惰,何况对待邪恶,富贵并不是我所期望,也不会因贫穷而忧虑。
僧房中一局棋,金藤萦绕,野店中三杯清酒,冰冻的春天;
我自怨不才,但仍自我庆贺,半生中毫无大事发生,过着平静的生活。
后来我改变了衣着,穿上了田衣和稻衲,拟定了一生的打算,弹指之间又过了四十岁;
善良与懒惰同样延续,何况邪恶,富贵并非我所期望,也不会因贫穷而忧虑。
僧房中一局棋,金藤依旧缠绕,野店中三杯清酒,冰冻的春天;
这样的福缘似乎永远不会消逝,我半生中颓废落魄,过着平凡的生活。
诗意和赏析:
这首诗词是明代文人唐寅的自述之作,表达了他对自己四十岁时心境的思考和感慨。诗中通过对鱼羹、稻衣、僧房、野店等元素的描绘,展现了唐寅对物质富贵和名利的淡泊态度,他认为富贵并非人生的追求目标,贫穷也不会使他忧虑。他更加注重内心的安宁与平静,欣然接受平凡的生活。
诗中出现的鱼羹和稻衣象征了唐寅对物质生活的简朴追求,他看重的是内心的宁静和善良的品质。僧房和野店则代表了他对生活的态度,不管是在僧房中下一局棋,还是在野店中喝上三杯清酒,他都能在平凡的生活中找到满足和快乐。
整首诗以唐寅四十岁时的心境为线索,通过对不同阶段的对比,表达了他对生活的领悟和对人生的思考。他在四十岁时反思自己的成长和经历,认识到人生的真谛不在于外在的成就和财富,而是在内心的平和与善良。他自省自嘲地说自己没有才华,但仍然能够庆幸平凡的生活中没有太多的波澜和烦恼。
在后来的岁月中,他改变了自己的打扮,选择穿上田衣和稻衲,这象征着他更加追求内心的宁静和善良,对物质世界的执着更加淡化。他仍然保持着对善良和懒散的态度,对邪恶和富贵保持着一定的距离。他在诗中表达了对福缘的感激,虽然过着颓废的生活,但他仍然能够感受到平凡中的某种幸福和满足。
这首诗词以简洁明了的语言表达了唐寅的内心世界和对生活的态度。他对物质富贵的淡泊,对内心宁静的追求,以及对平凡生活的接受,都体现了他独特的人生观和价值观。整首诗以平淡的语调展现了一种深沉的哲理,引发人们对生活意义的思考和对内心平和的追求。
全诗拼音读音对照参考
wú qū táng yín zì shù bù huò zhī chǐ yú táo huā ān, huà bìng shū
吾趋唐寅自述不惑之齿于桃花庵,画并书
yú gēng dào nà hǎo zhōng shēn, tán zhǐ liú nián dào sì xún
鱼羹稻衲好终身,弹指流年到四旬;
shàn yì lǎn wèi hé kuàng è, fù fēi suǒ wàng bù yōu pín.
善亦懒为何况恶,富非所望不忧贫。
sēng fáng yī jú jīn téng zhe, yě diàn sān bēi shí dòng chūn
僧房一局金藤着,野店三杯石冻春;
zì hèn bù cái hái zì qìng, bàn shēng wú shì tài píng rén.
自恨不才还自庆,半生无事太平人。
hòu gǎi
后改
tián yī dào nà nǐ zhōng shēn, tán zhǐ liú nián le sì xún
田衣稻衲拟终身,弹指流年了四旬;
shàn yì lǎn wèi hé kuàng è, fù fēi suǒ wàng bù yōu pín.
善亦懒为何况恶,富非所望不忧贫。
sēng fáng yī jú jīn téng zhe, yě diàn sān bēi shí dòng chūn
僧房一局金藤着,野店三杯石冻春;
rú cǐ fú yuán xiāo bù jìn, bàn shēng luò tuò tài píng rén.
如此福缘消不尽,半生落魄太平人。
“野店三杯石冻春”平仄韵脚
拼音:yě diàn sān bēi shí dòng chūn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论