“诗句孤山小店中”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗句孤山小店中”出自明代杨基的《梅杏桃李》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī jù gū shān xiǎo diàn zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

落莫香魂绕旧宫,讵知色相本来空。
笛声黄鹤高楼上,诗句孤山小店中
晓树烟霜千万点,晚篱松竹两三丛。
相思只尺凭谁寄,目断天南字字鸿。
¤


诗词类型:

《梅杏桃李》杨基 翻译、赏析和诗意


《梅杏桃李》是明代诗人杨基的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落莫香魂绕旧宫,
讵知色相本来空。
笛声黄鹤高楼上,
诗句孤山小店中。
晓树烟霜千万点,
晚篱松竹两三丛。
相思只尺凭谁寄,
目断天南字字鸿。

诗意:
这首诗词以描写梅、杏、桃、李四种花果为主题,通过景物描写和感慨抒发了诗人对于时光流转和生命虚无的思考。诗人通过各种意象,表达了对于美好事物的珍惜和对于时光流逝的感叹,同时也寄托了对于爱情和思念的渴望。

赏析:
首句"落莫香魂绕旧宫"以悔恨之情开篇,表达了对过去美好时光的怀念和珍惜。接着,诗人提出了色相本来空的疑问,暗示了一切美好都是过眼云烟,时光不可逆转。接下来的两句"笛声黄鹤高楼上,诗句孤山小店中"描绘了黄鹤楼上吹奏笛声的景象和孤山小店中写诗的情景,以此表达了诗人对于文学艺术和人类情感的追求。

随后,诗人转向自然景物的描写,通过"晓树烟霜千万点,晚篱松竹两三丛"这两句,表现了清晨和傍晚时分自然界的美丽景色,以及对于自然之美的欣赏和赞美。最后两句"相思只尺凭谁寄,目断天南字字鸿"表达了诗人对于相思之苦的述说。诗人感叹思念之深,而又无法将这份思念传递给远方的人,表现了一种无奈和孤独之情。

整首诗以描写自然景物和抒发情感为主线,通过对于时光流转、生命虚无以及爱情思念的思考,传达了诗人对于美好事物的珍惜和追求,以及对于时光流逝和无法传递情感的痛苦的感叹。同时,诗人运用了丰富的意象和押韵手法,使诗词更加生动有力。整首诗抒发了明代杨基对于生命和情感的深刻思考,展现了他独特的诗意和才华。

《梅杏桃李》杨基 拼音读音参考


méi xìng táo lǐ
梅杏桃李

luò mò xiāng hún rào jiù gōng, jù zhī sè xiàng běn lái kōng.
落莫香魂绕旧宫,讵知色相本来空。
dí shēng huáng hè gāo lóu shàng, shī jù gū shān xiǎo diàn zhōng.
笛声黄鹤高楼上,诗句孤山小店中。
xiǎo shù yān shuāng qiān wàn diǎn, wǎn lí sōng zhú liǎng sān cóng.
晓树烟霜千万点,晚篱松竹两三丛。
xiāng sī zhǐ chǐ píng shuí jì, mù duàn tiān nán zì zì hóng.
相思只尺凭谁寄,目断天南字字鸿。
¤

“诗句孤山小店中”平仄韵脚


拼音:shī jù gū shān xiǎo diàn zhōng

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论



杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。