《和钱舍人水植诗》是唐代诗人王建创作的一首诗。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
盆里盛着野泉水,
晚上清新更加幽。
初生的草根漂浮在水面,
新生的荷叶小巧可爱。
荷塘上时常有水马出现,
整日蜻蜓围绕其间。
清晨独自来此观赏,
冷艳的星星消失,碧蓝的晨曦降临。
诗意与赏析:
这首诗以水植景观描绘了一幅宁静美丽的画面。诗人将野泉水种在盆中,使得这团小小的景观更加清新、幽雅。草根在水中漂浮,新生的荷叶随波而动,小巧可爱,给人以生机勃勃的感觉。而在荷塘上,水马时常会出现,周围则绕着蜻蜓。这些细节描绘出了一个安静而活跃的景象。
诗的最后两句表现了清晨的景色。夜晚的星星渐渐消失,碧蓝的晨曦降临,给人一种宁静和清新的感觉。诗词通过简短而精巧的句子,将静谧的水植景观生动地展现出来。
整首诗情感简洁,表达了诗人对微小而美好事物的赞美和审美情趣。通过对水植景观的描绘,诗词传达了一种安静、宁静和祥和的氛围,展示了自然之美和生命之美。
全诗拼音读音对照参考
hé qián shè rén shuǐ zhí shī
和钱舍人水植诗
pén lǐ shèng yě quán, wǎn xiān yōu gèng hǎo.
盆里盛野泉,晚鲜幽更好。
chū huó cǎo gēn fú, zhòng shēng hé yè xiǎo.
初活草根浮,重生荷叶小。
duō shí shuǐ mǎ chū, jǐn rì qīng tíng rào.
多时水马出,尽日蜻蜓绕。
cháo zǎo dú lái kàn, lěng xīng shěn bì xiǎo.
朝早独来看,冷星沈碧晓。
“尽日蜻蜓绕”平仄韵脚
拼音:jǐn rì qīng tíng rào
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱
网友评论
* “尽日蜻蜓绕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽日蜻蜓绕”出自王建的 《和钱舍人水植诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。