《赠故人全王孙》是明代杨基的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
赠故人全王孙
兄为柱国弟开府,门吏纷纷皆绣斧。
敕赐龙河百亩宫,画戟丹弓映朱户。
金凤盘胸白锦襦,面如红玉紫虬须。
六宫晓逐诸王入,八府春随宰相趋。
东风忽念江南好,宝骑看花踏春草。
茂苑莺声醉里听,建章柳色愁中老。
回首瀛洲草木新,苍颜白发照乌巾。
都将秋水蛇纹剑,赠与长安游侠人。
诗意:
这首诗词是杨基致敬故友全王孙的作品。诗中描绘了全王孙的卓越地位和荣耀,他的兄长被封为柱国,而他自己则被任命为开府之职。门卫们都佩戴着绣有斧头图案的服饰,彰显了他们的威严。
全王孙受到皇帝的赐予,获得了一座位于龙河的百亩宫殿。宫殿上悬挂着画有戟和弓的帷幕,红色的戟和弓在朱红的门户上映衬得格外鲜艳。
全王孙自己身着白色锦缎的襦裙,胸前装饰着金色凤鸟的图案,他的面庞宛如红玉般光洁,他的胡须修剪得整齐而华丽。
清晨,六宫的宫女们相继跟随各自的王子入宫,八府的文武官员也随着宰相一同趋朝谒见皇帝。
东风忽然使人怀念江南的美好景色,全王孙骑着宝马,欣赏花朵,踩踏春草。茂盛的花园里,杜鹃鸟的歌声使人陶醉其中,建章柳树的翠绿色调在忧愁之中显得格外苍老。
回首眺望遥远的瀛洲,那里的树木焕然一新,但我已是苍颜白发,头上的乌巾照映着岁月的沉淀。我将我的秋水剑,赠送给长安城里的游侠。
赏析:
这首诗词以华美的辞章描绘了全王孙的辉煌和荣耀。通过描绘全王孙的服饰、宫殿和他自己的容貌,诗人展现了他的高贵和显赫的地位。
诗人通过描写六宫的景象和宰相的趋朝,展示了全王孙的权势和影响力。然而,在描述美好的江南景色时,诗人也透露出一丝忧愁和衰老之感。
最后,诗人将自己的剑赠予长安城的游侠,表达了对友谊的赤诚和对英勇行为的赞美。
整首诗以华丽的辞藻和生动的描绘展示了明代社会的繁荣和权势的显赫,同时也透露出诗人内心对时光流转和生命褪去的感慨。这首诗词通过对人物、景物和情感的描绘,展现了明代社会的壮丽和诗人对友情和英雄气概的赞美。
全诗拼音读音对照参考
zèng gù rén quán wáng sūn
赠故人全王孙
xiōng wèi zhù guó dì kāi fǔ, mén lì fēn fēn jiē xiù fǔ.
兄为柱国弟开府,门吏纷纷皆绣斧。
chì cì lóng hé bǎi mǔ gōng, huà jǐ dān gōng yìng zhū hù.
敕赐龙河百亩宫,画戟丹弓映朱户。
jīn fèng pán xiōng bái jǐn rú, miàn rú hóng yù zǐ qiú xū.
金凤盘胸白锦襦,面如红玉紫虬须。
liù gōng xiǎo zhú zhū wáng rù, bā fǔ chūn suí zǎi xiàng qū.
六宫晓逐诸王入,八府春随宰相趋。
dōng fēng hū niàn jiāng nán hǎo, bǎo qí kàn huā tà chūn cǎo.
东风忽念江南好,宝骑看花踏春草。
mào yuàn yīng shēng zuì lǐ tīng, jiàn zhāng liǔ sè chóu zhōng lǎo.
茂苑莺声醉里听,建章柳色愁中老。
huí shǒu yíng zhōu cǎo mù xīn, cāng yán bái fà zhào wū jīn.
回首瀛洲草木新,苍颜白发照乌巾。
dōu jiāng qiū shuǐ shé wén jiàn, zèng yǔ cháng ān yóu xiá rén.
都将秋水蛇纹剑,赠与长安游侠人。
“茂苑莺声醉里听”平仄韵脚
拼音:mào yuàn yīng shēng zuì lǐ tīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径
网友评论
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。