《春尽又开一枝》是明代诗人杨基创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
春天即将结束,却又开放了一朵花。深深的院落长满了绿苔,黄昏时分,我独自来到这里。花儿似乎理解我的心思,特意绽放一枝。
诗意:
这首诗词描述了春天即将结束时的一幕景象。作者在一个深院中,院子里长满了青苔,黄昏时分,他独自来到这里。尽管春天即将过去,然而在这个时刻,一朵花却绽放了出来。诗中表达了作者对春天的怀念和对花儿的感激之情。
赏析:
这首诗词通过描绘春天末尾的景象,表达了作者对春天的深情和对自然的感激。诗中的深院和青苔为诗情增添了一丝寂静和凄美的意味。黄昏时分的景象更加突出了诗人的孤独感,与春天的离去形成了鲜明的对比。
诗中的花儿被赋予了人的情感,它似乎能够理解作者的心思,特地绽放一枝,传递出一种温暖和安慰。这种意象使人感受到大自然的善意和与人类之间微妙的联系。
整首诗词以简洁的语言表达了作者对春天的独特感受,展现了他对自然的细腻观察和对生命的赞美之情。通过描写微小而细致的细节,诗人将读者引入到他内心的情感世界中,使人们在欣赏诗词的同时,也能够体味到作者对春天和生命的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
chūn jǐn yòu kāi yī zhī
春尽又开一枝
shēn yuàn bì qīng tái, huáng hūn dú zì lái.
深院闭青苔,黄昏独自来。
huā yīng lián wǒ yì, tè fàng yī zhī kāi.
花应怜我意,特放一枝开。
“黄昏独自来”平仄韵脚
拼音:huáng hūn dú zì lái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “黄昏独自来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄昏独自来”出自杨基的 《春尽又开一枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。