“宝缕千祥集”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王珪

宝缕千祥集”出自宋代王珪的《端午内中帖子词·太上皇后阁》, 诗句共5个字。

宝缕千祥集,灵符百疫奔。
天人无限福,未老见曾孙。

诗句汉字解释

译文:
《端午内中帖子词·太上皇后阁》

诗意:
这首诗是宋代王珪所作,描绘了一个充满吉祥和福气的场景。诗中描述了宝缕和灵符的集合,象征着各种祥瑞和驱散疾病的力量。天人共享无尽的福祉,尽享天赐的幸福,即便年岁已高,仍能见到自己的曾孙。

赏析:
这首诗以宝缕和灵符为象征,通过描绘各种吉祥的符号来表达美好的寓意。宝缕象征着珍宝和吉祥,而灵符则代表着神奇的力量,能够驱散百疫。这些符号的集合使得整个场景充满了祥和和庇佑的气息。

诗中提到天人共享无限福祉,表达了一种人与天地之间的和谐共融。这种福祉不仅仅是财富和荣誉,更包括了心灵的宁静和幸福感。即使年岁已高,作者仍然能够见到自己的曾孙,这也象征着家族的延续和繁荣,是一种美好的寓意。

整首诗通过简洁而优美的语言,描绘了一个吉祥幸福的场景,给人以希望和美好的感受。它展示了作者对幸福生活的向往和对家庭的关怀,同时也体现了中国传统文化中对吉祥和福祉的追求。

全诗拼音读音对照参考


duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí tài shàng huáng hòu gé
端午内中帖子词·太上皇后阁
bǎo lǚ qiān xiáng jí, líng fú bǎi yì bēn.
宝缕千祥集,灵符百疫奔。
tiān rén wú xiàn fú, wèi lǎo jiàn zēng sūn.
天人无限福,未老见曾孙。

“宝缕千祥集”平仄韵脚


拼音:bǎo lǚ qiān xiáng jí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  

网友评论



* “宝缕千祥集”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝缕千祥集”出自王珪的 《端午内中帖子词·太上皇后阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王珪简介

王珪

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。