“丹门瑞雾紫濛濛”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹门瑞雾紫濛濛”出自宋代王珪的《立春内中帖子词·皇帝阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dān mén ruì wù zǐ méng méng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

丹门瑞雾紫濛濛,日到蓬莱正殿东。
只看御炉香欲起,佩环齐响半天中。


诗词类型:

《立春内中帖子词·皇帝阁》王珪 翻译、赏析和诗意


《立春内中帖子词·皇帝阁》是宋代王珪所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
丹门瑞雾紫濛濛,
日到蓬莱正殿东。
只看御炉香欲起,
佩环齐响半天中。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的早晨,皇帝正站在紫色的瑞雾中的丹门前。太阳已经升起,照耀着蓬莱宫殿的东侧。皇帝只看着御炉里的香烟缭绕,正要升起,而佩环的声音在半天中响起。

赏析:
这首诗词通过描绘春天的早晨景色,展现了宫廷中的庄严和祥和氛围。丹门象征着皇家的尊贵,瑞雾和紫色的氛围则增添了一种神秘感和祥瑞的气息。蓬莱宫殿东侧被阳光照亮,给人以光明和希望的感觉。皇帝专注地注视着御炉中的香烟,预示着他即将开始一天的工作。而佩环的响声则表明了皇帝的存在和权力。整首诗以简洁的语言描写了一幅宫廷春景图,给人以庄严、祥和和肃穆的感觉。

《立春内中帖子词·皇帝阁》王珪 拼音读音参考


lì chūn nèi zhōng tiě zǐ cí huáng dì gé
立春内中帖子词·皇帝阁

dān mén ruì wù zǐ méng méng, rì dào péng lái zhèng diàn dōng.
丹门瑞雾紫濛濛,日到蓬莱正殿东。
zhǐ kàn yù lú xiāng yù qǐ, pèi huán qí xiǎng bàn tiān zhōng.
只看御炉香欲起,佩环齐响半天中。

“丹门瑞雾紫濛濛”平仄韵脚


拼音:dān mén ruì wù zǐ méng méng

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:

网友评论



王珪

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

“丹门瑞雾紫濛濛”的相关诗句