诗词类型:
《送范景仁正议致政归颍昌》是宋代王珪所作,诗中描述了范景仁离开京都返回故乡颍昌的场景。以下是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荣誉离去了十年的汉殿辞,
如今范景仁回到了颍水故乡。
他曾赋诗,被誉为真正的蜀客,
能够吟唱夜雨,超越了何郎。
他放下了顾忌,追逐黄鹄的飞翔,
离别的梦在春天深处穿越玉堂。
可惜他年轻时就放弃了官职,
没有成为辉煌的文昌之星。
诗意:
这首诗词通过描绘范景仁离开京都、归乡的情景,表达了离别与怀念之情。范景仁曾经是一位有才华的文人,他的诗文被认为是真正的蜀地才子之作。他能够吟唱夜雨,超越了同辈的才子何郎。在回到故乡的路上,他放下了顾忌,放浪形骸地追逐黄鹄的飞翔,象征着他放飞自我、追求自由的心境。然而,诗中也透露出对过去放弃官职的遗憾,他没有成为辉煌的文昌之星,这是一种对年少时机遇的失去的叹息。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了范景仁离开京都归乡的场景,展现了诗人对逝去时光的怀旧之情和对未来的一种无奈。诗词中运用了一些意象,如颍水、夜雨、黄鹄等,通过这些自然景物的描绘,增强了诗词的意境和情感表达。诗人通过对范景仁的描写,折射出自己对名利与官职的矛盾心态,以及对过去选择的反思和遗憾之情。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了作者对人生抉择和命运的思考,展示了宋代文人士人生态度的某种普遍性,具有一定的时代特色和文化内涵。
sòng fàn jǐng rén zhèng yì zhì zhèng guī yǐng chāng
送范景仁正议致政归颍昌
shí nián hàn diàn cí róng qù, yǐng shuǐ jīn guī zuò gù xiāng.
十年汉殿辞荣去,颍水今归作故乡。
céng fù dòng xiāo zhēn shǔ kè, néng yín yè yǔ shèng hé láng.
曾赋洞箫真蜀客,能吟夜雨胜何郎。
fàng huái yún wài zhuī huáng gǔ, bié mèng chūn shēn guò yù táng.
放怀云外追黄鹄,别梦春深过玉堂。
kě xī dāng nián guà guān zǎo, huá xīng bù jí dào wén chāng.
可惜当年挂冠早,华星不及到文昌。
拼音:céng fù dòng xiāo zhēn shǔ kè
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌