《送僧归吴中》是宋代王珪创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离心轻松出世,远念起游方。
漱洗月光下抛弃茶井,躺卧在云雾之中的草堂。
归途中指点山色,背负着去往的影子和湖光。
欲问何时能重返此地,孤独的云还无法预测。
诗意:
这首诗词描绘了王珪送别一位僧人归途的情景。诗人表达了自己内心的轻松和出世的心境,也表达了对远方游子的思念之情。诗中以自然景物来烘托人物情感,展示了诗人对山水的独特感悟。诗人在思考何时能再次重返这个地方时,却发现未来还是不可预知的。
赏析:
这首诗词以简练的语言和自然景物的描绘,展现了王珪独特的诗意和情感。诗人通过描述离心出世的心境,表达了对僧人游方生活的理解和赞赏。他抛弃了尘世的琐碎,追求内心的宁静与超脱。在描写归程时,诗人以山色和湖光作为背景,突显了自然景观的壮丽和诗人心灵的寄托。最后两句表达了对未来的思考,孤独的云象征着未知的命运,预示着对未来的不确定性。整首诗词意境深远,给人以思考和遐想的空间,展现了王珪独特的诗人情怀。
sòng sēng guī wú zhōng
送僧归吴中
jiān xīn qīng chū shì, yuǎn niàn qǐ yóu fāng.
间心轻出世,远念起游方。
shù yuè pāo chá jǐng, mián yún mèng cǎo táng.
漱月抛茶井,眠云梦草堂。
guī chéng zhǐ shān sè, qù yǐng bèi hú guāng.
归程指山色,去影背湖光。
yù wèn chóng lái rì, gū yún wèi kě liàng.
欲问重来日,孤云未可量。
拼音:jiān xīn qīng chū shì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁