“过尽惊鸿落吹长”的意思及全诗出处和翻译赏析

过尽惊鸿落吹长”出自宋代夏竦的《和太师相公秋兴十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò jǐn jīng hóng luò chuī zhǎng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

全诗阅读

亭臯危叶乍经霜,过尽惊鸿落吹长
间上层楼待初月,方壶残漏下三商。


诗词类型:

《和太师相公秋兴十首》夏竦 翻译、赏析和诗意


《和太师相公秋兴十首》是宋代夏竦创作的一篇诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
亭臯危叶乍经霜,
过尽惊鸿落吹长。
间上层楼待初月,
方壶残漏下三商。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的景象,以及诗人对秋天的感慨。亭臯指的是一座高台,夏天的绿叶经过霜冻变得脆弱,掉落下来。诗人看到疾飞的天鹅被秋风刮得很远,而且不断地落下来。层楼上的人们在等待着初月的升起,方壶中的酒已经快喝完了,只剩下最后一滴,而三商指的是酒量已经很低的时候。

赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和一些细节,表达了诗人对秋天的喜爱和感慨。亭臯危叶乍经霜,形容了秋天的到来,树叶经过霜冻开始凋落。过尽惊鸿落吹长,描绘了秋天天鹅南飞的景象,被秋风刮得越飞越远。间上层楼待初月,展示了人们在高楼上等待初月升起的情景,传达了对秋天的期待和赞美。方壶残漏下三商,通过描写壶中酒已经喝得差不多,只剩下最后一滴,表达了对秋天美好时光的渐渐消逝之感。整首诗词通过细腻的描写和富有意境的表达,将秋天的景色与人的情感相融合,给人一种深深的思索和感慨。

《和太师相公秋兴十首》夏竦 拼音读音参考


hé tài shī xiàng gōng qiū xìng shí shǒu
和太师相公秋兴十首

tíng gāo wēi yè zhà jīng shuāng, guò jǐn jīng hóng luò chuī zhǎng.
亭臯危叶乍经霜,过尽惊鸿落吹长。
jiān shàng céng lóu dài chū yuè, fāng hú cán lòu xià sān shāng.
间上层楼待初月,方壶残漏下三商。

“过尽惊鸿落吹长”平仄韵脚


拼音:guò jǐn jīng hóng luò chuī zhǎng

平仄:仄仄平平仄平仄

韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养  

网友评论



夏竦

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。