“何当弄凤随惊吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   夏竦

何当弄凤随惊吹”出自宋代夏竦的《和太师相公秋兴十首》, 诗句共7个字。

河汉西倾火渐流,露华微冷透轻裘。
何当弄凤随惊吹,直上层城十二楼。

诗句汉字解释

《和太师相公秋兴十首》是宋代诗人夏竦所作的一组诗,描绘了秋日的壮丽景色。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
河汉西倾火渐流,
露华微冷透轻裘。
何当弄凤随惊吹,
直上层城十二楼。

诗意和赏析:
这组诗词以秋日的景色为主题,通过自然景观的描绘表达了诗人的情感和感受。

第一首诗描绘了河汉西倾的壮丽景象,诗中的“河汉”指的是银河,夜空中银河西倾,象征着秋天的到来。而“火渐流”则是指夕阳的余晖如同燃烧的火焰般流动,给人以温暖的感觉。

第二首诗描写了秋天清晨的景色,露水微凉透过轻薄的衣袍,给人一种清新而凉爽的感觉。这里的“露华”指的是露水的美丽光辉,暗示着秋天的清晨。

第三首诗表现了诗人对秋风的期待和向往。诗中的“弄凤”是指放飞凤凰,象征着追求自由和高尚的理想。诗人希望自己能够随风飞翔,追随秋风的吹拂。

最后一首诗描绘了层城上的十二楼,意味着高耸入云的建筑物。诗人表示希望能够直接登上这座楼阁,以俯瞰整个城市的美景,体验壮丽的秋日风光。

这组诗词通过对秋日景色的描写,抒发了诗人对秋天的喜爱和向往,以及对自由和高远的追求。以自然景观为载体,通过意象的运用,展示了秋天的壮丽和美丽,同时也表达了诗人的情感和思想。

全诗拼音读音对照参考


hé tài shī xiàng gōng qiū xìng shí shǒu
和太师相公秋兴十首
hé hàn xī qīng huǒ jiàn liú, lù huá wēi lěng tòu qīng qiú.
河汉西倾火渐流,露华微冷透轻裘。
hé dāng nòng fèng suí jīng chuī, zhí shàng céng chéng shí èr lóu.
何当弄凤随惊吹,直上层城十二楼。

“何当弄凤随惊吹”平仄韵脚


拼音:hé dāng nòng fèng suí jīng chuī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “何当弄凤随惊吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何当弄凤随惊吹”出自夏竦的 《和太师相公秋兴十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

夏竦简介

夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。