“彩燕迎春淑气来”的意思及全诗出处和翻译赏析

彩燕迎春淑气来”出自宋代夏竦的《内阁春帖子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎi yàn yíng chūn shū qì lái,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

椒花献岁良时启,彩燕迎春淑气来
仰奉帝慈方秀出,吹箫看筑凤凰台。


诗词类型:

《内阁春帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意


《内阁春帖子》是宋代文人夏竦的一首诗词。这首诗描述了春天的美好景象,以及内阁官员们迎接新年的喜悦心情。下面是《内阁春帖子》的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
椒花献岁良时启,
彩燕迎春淑气来。
仰奉帝慈方秀出,
吹箫看筑凤凰台。

诗意:
这首诗描绘了春天的画面,以及内阁官员们在新年来临时的欢乐心情。椒花绽放,迎接新年的良辰美景;彩燕飞舞,春天的和煦气息降临。内阁官员虔敬地向皇帝致意,展示出帝王的仁慈和崇高的品质;吹奏箫管,观赏筑在凤凰台上的景色。

赏析:
《内阁春帖子》以简洁而优美的语言描绘了春天的景象和内阁官员们的喜庆心情。首句以椒花献岁来启动诗意,椒花象征着春天的到来,寓意着新的一年充满希望和繁荣。彩燕迎春,将春天的喜气和美好展现得形象而生动。接下来的两句表达了对皇帝的敬仰和崇拜,展示了内阁官员们对皇帝的忠诚和赞美。最后一句以吹箫观赏凤凰台为画面,凤凰台象征着权力和尊贵,表达了内阁官员们的荣誉和自豪感。

整首诗词通过简练的语言和形象的描绘,展示了春天的美好景象和内阁官员们的喜悦心情,同时也表达了对皇帝的崇敬和对权力的向往。通过这些描写和意象,夏竦成功地创造了一幅生动而优美的春天画卷,让读者在阅读中感受到春天的喜悦和温暖。

《内阁春帖子》夏竦 拼音读音参考


nèi gé chūn tiě zǐ
内阁春帖子

jiāo huā xiàn suì liáng shí qǐ, cǎi yàn yíng chūn shū qì lái.
椒花献岁良时启,彩燕迎春淑气来。
yǎng fèng dì cí fāng xiù chū, chuī xiāo kàn zhù fèng huáng tái.
仰奉帝慈方秀出,吹箫看筑凤凰台。

“彩燕迎春淑气来”平仄韵脚


拼音:cǎi yàn yíng chūn shū qì lái

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



夏竦

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

“彩燕迎春淑气来”的相关诗句