“永观蕃衍藏仙枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   夏竦

永观蕃衍藏仙枝”出自宋代夏竦的《皇后阁端午帖子》, 诗句共7个字。

迎祥竞献双条达,续寿初缠五色丝。
共仰斋庄隆内训,永观蕃衍藏仙枝

诗句汉字解释

《皇后阁端午帖子》是宋代诗人夏竦创作的一首诗词。诗词以端午节为背景,描绘了皇后阁中举行的庆祝活动,充满了喜庆和祥和的氛围。

诗词的中文译文:
迎祥竞献双条达,
续寿初缠五色丝。
共仰斋庄隆内训,
永观蕃衍藏仙枝。

诗意和赏析:
这首诗词以端午节庆祝活动为题材,描绘了皇后阁中的盛况。首句"迎祥竞献双条达"表达了欢庆的氛围,"双条达"指的是双色丝带,象征着吉祥和美好的寓意。第二句"续寿初缠五色丝"中的"续寿"意味着祈求长寿,"五色丝"则展现了缤纷多彩的景象,整体呈现出喜庆热闹的场景。

接下来的两句"共仰斋庄隆内训,永观蕃衍藏仙枝"则描绘了皇后阁中举行的庆典活动。"斋庄隆内训"指的是众人共同聚会在庄严庙宇内进行祭祀和训诫;"蕃衍藏仙枝"描述了神秘而美丽的花卉装饰,象征着神仙的存在。整体上,这两句表达了人们对仪式的敬仰和对神奇仙境的向往。

通过描绘皇后阁端午节的盛况,这首诗词传达了喜庆、祥和和美好的情感,让读者感受到了节日带来的欢乐氛围。同时,诗中的各种象征和意象增强了诗意的深度,展现了夏竦对传统文化和仪式的赞美与敬重。

全诗拼音读音对照参考


huáng hòu gé duān wǔ tiě zǐ
皇后阁端午帖子
yíng xiáng jìng xiàn shuāng tiáo dá, xù shòu chū chán wǔ sè sī.
迎祥竞献双条达,续寿初缠五色丝。
gòng yǎng zhāi zhuāng lóng nèi xùn, yǒng guān fán yǎn cáng xiān zhī.
共仰斋庄隆内训,永观蕃衍藏仙枝。

“永观蕃衍藏仙枝”平仄韵脚


拼音:yǒng guān fán yǎn cáng xiān zhī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “永观蕃衍藏仙枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永观蕃衍藏仙枝”出自夏竦的 《皇后阁端午帖子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

夏竦简介

夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。