《奉和御製读后汉书诗》是夏竦在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了明帝在朝廷上举行盛大的庆典,以庆祝国家的繁荣和富强。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
明帝颁发诏书,读《后汉书》的诗篇,
恢复了三雍的旧制度,恢复了常规。
奖励西域的黄金,赏赐雅乐于南阳。
恭敬地向老鸿徽致敬,祈求丰收的盛典显扬。
珍贵的徽章展示美好,祝贺君主的长寿与繁荣。
诗意:
这首诗歌展现了明帝在朝廷上展开的庆典盛况,表达了对国家繁荣昌盛的祝福和庆祝。明帝读后汉书的诗篇,彰显了对历史的重视和对古代文化的传承。通过恢复三雍的旧制度和常规,显示了对古代传统的尊重和恢复,以进一步巩固国家的统治。奖赏西域的黄金和赞赏南阳的雅乐,显示了国家对边疆地区的重视和对文化艺术的支持。向老鸿徽表示敬意,祈求丰收的盛典显扬,体现了对农业的重视和对丰收的期盼。珍贵的徽章展示美好,祝贺君主的长寿与繁荣,表达了对君主的祝福和对国家的美好未来的期望。
赏析:
《奉和御製读后汉书诗》以庆典为背景,通过对不同领域的赞美和祝福,展示了宋代社会的繁荣和文化的繁荣。诗中运用了较为华丽的辞藻和修辞手法,以强调庆典的盛大气氛和君主的威严。通过恢复旧制度和常规,明帝巩固了自己的统治地位,体现了君主的智慧和卓越的治理能力。诗中的赞美和祝福,表达了对国家繁荣和君主长寿的美好期待,体现了人们对社会稳定和吉祥如意的向往。
整首诗的气氛庄重而庄严,表达了对君主和国家的崇敬之情。同时,通过描述庆典的盛况和对各个领域的赞美,诗中也透露出对文化艺术和边疆地区的重视,体现了宋代社会的多元发展和对全国各地的关注。这首诗词以其华丽的辞藻和深刻的内涵,展现了夏竦的才华和对当时社会的理解,具有一定的历史和文化价值。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì dú hòu hàn shū shī
奉和御製读后汉书诗
míng dì zhāng cháo wù, sān yōng fù jiù cháng.
明帝章朝物,三雍复旧常。
yíng jīn shǎng xī yù, yǎ yuè zòu nán yáng.
籯金赏西域,雅乐奏南阳。
bài lǎo hóng huī mào, qí nóng shèng diǎn zhāng.
拜老鸿徽茂,祈农盛典彰。
zhēn fú zhāo měi yīng, xiàn shòu biǎo lóng chāng.
珍符昭美应,献寿表隆昌。
“珍符昭美应”平仄韵脚
拼音:zhēn fú zhāo měi yīng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径
网友评论