“汉条宽大措祥刑”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   夏竦

汉条宽大措祥刑”出自宋代夏竦的《奉和御製为政歌》, 诗句共7个字。

黼帐夜分常监寐,凤轩端委敷文治。
肇建元封陟介丘,寝寻毖礼临汾水。
茂烈馨香久际天,精心励翼弥恭己。
体道推仁洽惠和,斩凋归厚蠲华侈。
怀柔四貊尽来庭,边围无尘似平砥。
尧德钦明惇茂族,汉条宽大措祥刑
永观禹画同文轸,更伫虞巡审量衡。
睿政无为犹日慎,布昭谟训掩汤铭。

诗句汉字解释

《奉和御製为政歌》是宋代夏竦所作的一首诗词。这首诗词描述了一个善治国家的理想境界,表达了对君主明智政治和仁德治国的赞美,以及对和平繁荣社会的向往。

诗词以黼帐夜分常监寐、凤轩端委敷文治为开头,黼帐和凤轩分别代表国家的行宫和宫殿,表明君主日夜勤勉,尽心尽力推行文治政策。接着,诗词描述了君主的具体行动,包括修建宫殿、寻访贤能、推行礼乐和节俭等。这些举措彰显了君主对国家的关心和治理的精细考虑。

诗词中还提到了怀柔四貊尽来庭、边围无尘似平砥,表达了国家内外的安定与和平。同时,诗词强调了君主的明智和仁德,以及对法治的重视。君主既推行仁政,又实施公正的刑法,力求维护社会的和谐与公平。

整首诗词体现了治国理政的思想和原则,强调了君主的聪明才智、仁德和谨慎。它赞美了这种理想的政治状态,期望能够实现社会的繁荣和国家的稳定。

这首诗词通过丰富的描写和细腻的表达,展现了宋代时期人们对理想政治的向往和追求。它以优美的词藻和独特的意象,将政治理念转化为艺术的表达,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到作者对美好社会的向往和追求。

全诗拼音读音对照参考


fèng hé yù zhì wéi zhèng gē
奉和御製为政歌
fǔ zhàng yè fēn cháng jiān mèi, fèng xuān duān wěi fū wén zhì.
黼帐夜分常监寐,凤轩端委敷文治。
zhào jiàn yuán fēng zhì jiè qiū, qǐn xún bì lǐ lín fén shuǐ.
肇建元封陟介丘,寝寻毖礼临汾水。
mào liè xīn xiāng jiǔ jì tiān, jīng xīn lì yì mí gōng jǐ.
茂烈馨香久际天,精心励翼弥恭己。
tǐ dào tuī rén qià huì hé, zhǎn diāo guī hòu juān huá chǐ.
体道推仁洽惠和,斩凋归厚蠲华侈。
huái róu sì mò jǐn lái tíng, biān wéi wú chén shì píng dǐ.
怀柔四貊尽来庭,边围无尘似平砥。
yáo dé qīn míng dūn mào zú, hàn tiáo kuān dà cuò xiáng xíng.
尧德钦明惇茂族,汉条宽大措祥刑。
yǒng guān yǔ huà tóng wén zhěn, gèng zhù yú xún shěn liàng héng.
永观禹画同文轸,更伫虞巡审量衡。
ruì zhèng wú wéi yóu rì shèn, bù zhāo mó xùn yǎn tāng míng.
睿政无为犹日慎,布昭谟训掩汤铭。

“汉条宽大措祥刑”平仄韵脚


拼音:hàn tiáo kuān dà cuò xiáng xíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚

网友评论



* “汉条宽大措祥刑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉条宽大措祥刑”出自夏竦的 《奉和御製为政歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

夏竦简介

夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。