《舟行即事》是夏竦创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
微阳下江树,
微弱的阳光照耀下,江边的树木,
秋叶泛残红,
秋天的叶子飘散着淡淡的红色,
雁背寒塘雨,
雁儿背上沾着寒冷的池塘雨水,
帆争晚渡风。
船帆争相迎着晚风渡过江面。
寺桥人倒影,
寺庙桥上的人影倒映水中,
渔径菊分丛。
渔家小径上的菊花分成一簇簇。
正是承平日,
此时正是太平盛世的日子,
轻艘万派通。
轻巧的船只往来穿梭,繁忙而畅通无阻。
诗词的意境描绘了一个秋日的江上景色。微弱的阳光透过河边的树木,将秋叶染上淡淡的红色,给人以宁静而温暖的感觉。雁儿背上沾着寒冷的塘水,暗示着初秋的凉意已经降临。船帆迎着晚风渡江,仿佛在与时间赛跑,渡过江面。寺庙桥上的人影倒映在水中,与渔家小径上的菊花一道,构成了秋天的静美景色。整首诗把握了秋日的细腻之感,通过对自然景物的描绘,展现了太平盛世的安宁与繁荣。
全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng jí shì
舟行即事
wēi yáng xià jiāng shù, qiū yè fàn cán hóng,
微阳下江树,秋叶泛残红,
yàn bèi hán táng yǔ, fān zhēng wǎn dù fēng.
雁背寒塘雨,帆争晚渡风。
sì qiáo rén dào yǐng, yú jìng jú fēn cóng.
寺桥人倒影,渔径菊分丛。
zhèng shì chéng píng rì, qīng sōu wàn pài tōng.
正是承平日,轻艘万派通。
“轻艘万派通”平仄韵脚
拼音:qīng sōu wàn pài tōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “轻艘万派通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻艘万派通”出自夏竦的 《舟行即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。