“当前碧蒿起”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩维

当前碧蒿起”出自宋代韩维的《之灵岩三首》, 诗句共5个字。

朝行曲河道,暮夜不遑止。
野草熏满衣,山蝉鸣裂耳。
我仆痡秋阳,我马困石齿。
未厌行役劳,当前碧蒿起

诗句汉字解释

《之灵岩三首》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是我为您准备的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朝行曲河道,
暮夜不遑止。
野草熏满衣,
山蝉鸣裂耳。
我仆痡秋阳,
我马困石齿。
未厌行役劳,
当前碧蒿起。

诗意:
这首诗词描绘了作者在行军途中的景象和内心感受。清晨出发,沿着曲曲折折的河道前行,到了傍晚仍未停下。衣服上弥漫着野草的香气,山间蝉鸣声震耳欲裂。作者感到自己像是被秋阳晒得发病的仆人,马儿也因为艰苦的道路而疲惫不堪。尽管如此,作者并不厌倦艰辛的行军劳累,因为眼前的碧蒿又开始生长了。

赏析:
这首诗词通过描写行军途中的景象,展现了作者对辛勤劳动和自然生命力的赞美。从清晨到傍晚,作者一直在行军途中,没有停歇的机会。野草的香气和山间蝉鸣的声音,增添了诗词的感官层面。作者以自己和马儿的疲惫来对比碧蒿的生长,表达了对自然生命力的敬畏和赞美。尽管劳累,作者并不厌倦行军的辛苦,展现了坚韧不拔的精神。整首诗词以简洁明快的语言,塑造了一幅自然与人的相互关系的画面,使读者感受到自然力量的壮美和人类的奋斗精神。

全诗拼音读音对照参考


zhī líng yán sān shǒu
之灵岩三首
cháo xíng qū hé dào, mù yè bù huáng zhǐ.
朝行曲河道,暮夜不遑止。
yě cǎo xūn mǎn yī, shān chán míng liè ěr.
野草熏满衣,山蝉鸣裂耳。
wǒ pū fū qiū yáng, wǒ mǎ kùn shí chǐ.
我仆痡秋阳,我马困石齿。
wèi yàn xíng yì láo, dāng qián bì hāo qǐ.
未厌行役劳,当前碧蒿起。

“当前碧蒿起”平仄韵脚


拼音:dāng qián bì hāo qǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “当前碧蒿起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当前碧蒿起”出自韩维的 《之灵岩三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。